Results, derived from a large 'udo' plant being of no use
Partial results:
Showing results 2826-2850:
- ぶつかり《打つかり》
noun:
- collision; bumping into
- head-to-head training; drill consisting of pushing and being pushed; battering practice - abbreviation - Sumo term ➜ ぶつかり稽古
- 爆笑☆【ばくしょう】 Inflection
noun / ~する noun:
- roar of laughter (from several people)
- laughing hard (single person) - colloquialism
クラス全体が先生のジョークに爆笑しました。 The whole class burst into laughter at the teacher's joke.
- クロテングギンザメ
noun:
- Rhinochimaera africana (species of cartilaginous fish from the Southeast Atlantic)
- 原発相【げんぱつしょう】
noun:
- Minister for the Restoration from and Prevention of Nuclear Accidents - abbreviation
- 金輪際【こんりんざい】
adverb / noun:
- the deepest bottom of the earth; never; not ... at all; on no account; for all the world; till doomsday
彼は金輪際君を助けてくれないだろう。 You can make book on it that he won't help you.
- 玉★【たま】球・珠・弾
noun:
- ball; sphere; globe; orb
- bead (of sweat, dew, etc.); drop; droplet
- ball (in sports) - esp. 球
- pile (of noodles, etc.)
- bullet - esp. 弾; also written as 弾丸
- bulb (i.e. a light bulb) - esp. 球
- lens (of glasses, etc.)
- bead (of an abacus) - esp. 玉,珠
- ball (i.e. a testicle) - esp. 玉 - slang - abbreviation ➜ 金玉【きんたま】
- gem; jewel (esp. spherical; sometimes used figuratively); pearl - esp. 玉,珠; also written as 璧
- female entertainer (e.g. a geisha)
- person (when commenting on their nature); character - derogatory term
- item, funds or person used as part of a plot
noun / suffix noun:
- egg ➜ 玉子
suffix noun:
- coin - usu. だま
- precious; beautiful; excellent
彼の額には玉のような汗が浮かんでいた。 There were beads of sweat on his forehead.
ニッケルは5セント玉です。 A nickel is a five-cent coin.
王手をかけられたほうは、玉を逃げるなどの方法で王手を防がねばなりません。 The checked player must find a way for the king to escape and block the check.
弾が彼の頬をかすめた。 The bullet just shaved his cheek.
こいつがそんな玉じゃないことなんてとうの昔に解っていたからさ。 That's because, you see, I've known he isn't that sort of person from a long time back.
- 巧遅拙速【こうちせっそく】
noun:
- better being rough and ready than slow and elaborate; better being brisk and sharp than slow and prudent - four character idiom
- やらずの雨【やらずのあめ】遣らずの雨
expression:
- rain that starts to fall as though trying to prevent a guest from leaving
- いい薬になる【いいくすりになる】良い薬になる Inflection
expression / godan ~る verb:
- to learn a lesson (usu. from an unpleasant experience); to be good for someone
- ホーンシャーク・ホーン・シャーク
noun:
- horn shark (Heterodontus francisci, a bullhead shark from the Eastern Pacific)
- 悪行三昧【あくぎょうざんまい】
noun:
- committing every evil; being given to evil ways; following the path of evil - four character idiom
- 採用★【さいよう】 Inflection
noun / ~する noun:
- use; adoption; acceptance
- appointment; employment; engagement; recruitment
6世紀にアングロ・サクソン族はローマ文字を採用した。 In the 6th century, the Anglo-Saxons adopted Roman characters.
都会の会社は有能な若者を採用しようと互いに張り合った。 City firms vied with each other to hire the brightest young staff.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for derived from a large 'udo' plant being of no use:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary