Results, while on one knee, drawing a sword and slashing one's opponent

Partial results:

Showing results 2826-2850:

かたながりkatanagari

noun:

  • sword hunt; sword confiscation
やけののきぎすよるのつるyakenonokigisuyorunotsuru

expression:

  • parents may risk life and limb for their children (like a pheasant when the plains are burning or a crane on a cold night) - obscure term
しゅうごうはんshuugouhan

noun:

  • single crime that naturally consists of a number of incidences and is charged as only one count (e.g. habitual gambling)
  • crime whose goal requires a large number of people acting together (e.g. insurrection) 集団犯罪
めっかちmekkachi

noun:

  • blindness in one eye; having one eye much bigger than the other; someone blind in one eye; someone with one eye much bigger than the other - sensitive
とおるtooru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to go by; to go past; to go along; to travel along; to pass through; to use (a road); to take (a route); to go via; to go by way of
  • to run (between); to operate (between); to connect - of public transport
  • to go indoors; to go into a room; to be admitted; to be shown in; to be ushered in; to come in
  • to penetrate; to pierce; to skewer; to go through; to come through
  • to permeate; to soak into; to spread throughout
  • to carry (e.g. of a voice); to reach far
  • to be passed on (e.g. of a customer's order to the kitchen); to be relayed; to be conveyed
  • to pass (a test, a bill in the House, etc.); to be approved; to be accepted
  • to go by (a name); to be known as; to be accepted as; to have a reputation for
  • to be coherent; to be logical; to be reasonable; to be comprehensible; to be understandable; to make sense
  • to get across (e.g. of one's point); to be understood
  • to be straight (e.g. wood grain)
  • to be well-informed; to be wise - archaism

suffix / godan ~る verb:

  • to do ... completely; to do ... thoroughly - after the -masu stem of a verb

容易youini試験shikenni通るtooruto思うomou I expect her to pass the examination easily.

法案houanha間違いなくmachigainaku通るtooruyo This bill is safe to pass.

富んでいるtondeiruものmonogakaminokunini入るhairuよりyorihaらくだrakudagaharinoanawo通るtooruhougaもっとmotto易しいyasashii It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.

くいちらすkuichirasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to eat untidily
  • to eat a bit of everything
  • to dabble (in something); to try one's hand at various things
ワンパターンWANPATAANワンパタンWANPATANワン・パターンWAN/PATAANワン・パタンWAN/PATAN

noun / ~の noun:

  • predictable; repetitive; being in a rut; set in one's ways - From English "one pattern"
ずこうしつzukoushitsu

noun:

  • drawing and manual arts room; arts and craft room
かくうちkakuuchi

noun:

  • combined liquor store and bar; combined off-license and pub (licence)
  • drinking alcohol while standing in the shop
ごえもんぶろgoemonburo

noun:

  • bath heated directly from beneath, with a floating wooden lid on which the bather sits causing it to sink (named after the robber Goemon Ishikawa, who was boiled to death in one)
つったつtsuttatsu Inflection

godan ~つ verb / intransitive verb:

  • to stick up (hair, etc.); to stand up straight
  • to stand up abruptly; to jump to one's feet
  • to stand in one place, doing nothing in particular; to stand around; to stand flat-footed
すごすsugosu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to pass (time); to spend
  • to overdo (esp. of one's alcohol consumption); to drink (alcohol)
  • to take care of; to support - archaism

godan ~す verb / auxiliary verb:

  • to overdo; to do too much
  • to ... without acting on it

若いwakai男女danjoga人里離れたhitozatohanareta洋館youkande恐怖kyoufuno一夜ichiyawo過ごすsugosuというtoiuホラーHORAAno定番teibanスタイルSUTAIRUda This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house.

名古屋nagoyanonatsuwo涼しくsuzushiku過ごすsugosuにはniha扇風機senpuukiga必須hissuda In Nagoya summers a fan is essential to help stay cool.

かたすかしをくうkatasukashiwokuu Inflection

expression / godan ~う verb:

  • to suffer a disappointment; to feel let down
  • to have one's attack (question, etc.) sidestepped; to be given the slip
らくはくのたねくはらくのたねrakuhakunotanekuharakunotane

expression:

  • one cannot have pain without pleasure, and one cannot have pleasure without pain
ふくめるfukumeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to include (in a group or scope)
  • to instruct; to make one understand
  • to include (a nuance); to put in (an implication)
  • to put in (someone's) mouth
  • to permeate with flavor

少しsukoshikiになるninaruまでmade含めるfukumeruto70wo越えるkoeruhouga毛穴keanaya肌理kimenoarasawo気にしていますkinishiteimasu Including responses up to 'It bothers me a bit', over 70% of respondents said that they were concerned about their pores and skin texture.

そのsono伝達dentatsuno方法houhouにはnihaカタログKATAROGUhaもちろんmochironであるdearuga手紙tegami雑誌zasshiya新聞shinbunによるniyoru広告koukokuラジオRAJIOyaテレビTEREBInoコマーシャルKOMAASHARU電話denwaによるniyoru買い物kaimonoなどnadomo含めるfukumeruことが出来るkotogadekiru The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.

ふくぶfukubu Inflection

noun / ~する noun:

  • returning to a club (one was formerly a member of) - colloquialism - obscure term
けんけいkenkei

pronoun:

  • wise elder brother; polite reference to another's older brother, or to one's senior
うがいugai Inflection

noun / ~する noun:

せいりseiri

noun / ~の noun:

  • physiology
  • menstruation; one's period; menses 月経

生理seiriga来てませんkitemasen My period hasn't come.

りせいrisei

noun:

  • reason; reasoning power; (one's) sense

人間ningenにはniha理性riseigaあるaruga動物doubutsuにはniha無いnai Man has reason, animals do not.

みずからmizukara

noun:

  • oneself

adverb:

  • for one's self; personally

われわれwarewarehaみずからmizukarano権利kenriwo擁護yougoshiなければならないnakerebanaranai We must stand up for our rights.

あいこくaikoku

noun / ~の noun:

  • love of (one's) country; patriotism

家庭kateiaini愛国aikoku精神seishinno根源kongengaあるaru The spirit of patriotism has its source in the love of the family.

じろんjiron

noun:

  • one's cherished opinion; pet theory

私のwatashino持論jironno一つhitotsuha物事monogotoha少しsukoshiはなれたhanaretaところtokoroからkara見るmiruべきbekidatoいうiuことkotoであるdearu A pet theory of mine is that things should be seen from a distance.

しつむshitsumu Inflection

noun / ~する noun:

  • performance of one's official duties

市長shichou執務shitsumushitsuha市庁舎shichoushanonakaniあるaru The mayor's office is in the city hall.

もちかぶmochikabu

noun:

  • stock holdings; one's shares

理事会rijikaiha海外kaigaino持ち株mochikabuwo放棄houkiするsuruことkotowo議決giketsuしましたshimashita The Board of Trustees voted to divest the organization's overseas holdings.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for while on one knee, drawing a sword and slashing one's opponent:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary