Results, or

Showing results 2826-2850:

まるあらいmaruarai Inflection

noun / ~する noun:

  • washing a kimono (or futon, etc.) without taking it apart; laundering whole 解き洗い
しじゅほうしょうshijuhoushouirr.

noun:

  • Medal of Honor with Purple Ribbon (awarded for scholarly or artistic achievement)
しゃりshariさりsari

noun:

  • bones left after cremation (esp. those of a Buddha or Boddhisatva) - Buddhism term
  • grain of rice; cooked rice しゃり しゃり
おおびけoobike

noun:

  • closing (a market or trading session)
  • closing price

日経nikkei指数shisuuha大引けoobike間際magiwani大きくookiku跳ね上がりましたhaneagarimashita The Nikkei index jumped dramatically just before closing.

つきとめるtsukitomeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to determine (esp. a culprit or underlying cause); to pin down; to ascertain; to locate; to identify
  • to stab to death - archaism 突き殺す

彼らのkarerano隠れ家kakuregawo突き止めるtsukitomeruのにnoni1週間かかったkakatta It took one week to locate their hiding place.

かれえだkareeda

noun:

  • dead branch (or twig, etc.); withered branch

karehaそのsonokiからkara枯れ枝kareedawo切り取ったkiritotta He cut away the dead branches from the tree.

ふぎかいfugikai

noun:

  • prefectural assembly (in Kyoto or Osaka)
とくしんtokushin Inflection

noun / ~する noun:

  • special promotion (in rank or grade)
とめtome

noun / suffix:

  • (a) stop (e.g. in a timber joint, or at the end of a kanji stroke)
  • remaining (e.g. poste-restante)
  • forty-five degree angle 留め

例えばtatoeba、ペパーバーグ,PEPAABAAGUha緑色ryokushokunoもくせいのmokuseino留めtomeくぎkugito赤色akaironokamino三角形のsankakkeinoようなyouna物体buttaiwo見せるmiseru For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.

まめまきmamemaki Inflection

noun / ~する noun:

  • sowing beans (or pulses, etc.)
  • scattering parched beans (to drive out evil spirits) 節分
こうひょうkouhyou Inflection

noun / ~する noun:

  • criticism (by a teacher or coach, with commentary, especially at a poetry reading); review; critique

kareha厳しくkibishiku市長shichouwo講評kouhyoushita He severely criticized the mayor.

あいしゃaisha

noun:

  • (one's) beloved car (or motorcycle, bicycle, etc.); (one's) wheels

そうsouするsurunohaいやiyaだったdattaけどkedo愛車aishawo手放したtebanashita I parted with my old car, though I hated to do so.

せんぴょうsenpyou

noun:

  • selection and commentary (on literary texts or poems)
つうかんtsuukan

noun:

  • consecutive number of (or total) volumes
ぎょうそうgyousou

noun:

  • look (esp. an angry or upset look); expression
ねわざnewaza

noun:

  • pinning technique (in wrestling or judo) - Martial Arts, Sumo term
  • underhanded dealings
びゃくやbyakuyaはくやhakuya

noun:

  • white night (i.e. at the North or South Pole); short night; night under the midnight sun
せつぶんsetsubunせちぶんsechibunobs.せちぶsechibuobs.

noun:

  • last day of winter in the traditional Japanese calendar (usually February 3 or 4); holiday for end of winter (accompanied by a bean scattering ceremony)
  • last day of any season (according to the traditional Japanese calendar) - original meaning

節分setsubunniha二つfutatsuno季節kisetsuwo分けるwakeruというtoiu意味imigaありariますmasu Setsubun means "the day between two seasons."

やけのこるyakenokoru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to escape being burned (esp. of a building or the items in it); to survive a fire
なげいれnageire

noun:

  • nageire (casual or nature-imitating style of Japanese floral arrangement)
ていほんteihon

noun:

  • revised edition (of a book or manuscript); authoritative edition; standard edition; edition incorporating many changes and corrections
  • final version of a book as edited by the author; revised edition of a book as edited by the author
けんとうちがいkentouchigai Inflection

adjectival noun / noun:

  • wrong (guess or estimate); misdirected; irrelevant; off the point

私のwatashino最初のsaishono推測suisokuha見当違いkentouchigaiであったdeatta My first guess was wide off the mark.

えぼしeboshi

noun:

  • black-lacquered headgear (made of silk, cloth or paper) originally worn by court nobles in ancient Japan, and afterwards spreading to the common people
ごんげgonge

noun:

  • incarnation (of Buddha or bodhisattva); avatar - Buddhism term 実化
  • embodiment (as in "embodiment of evil"); incarnation; personification
といたtoita

noun:

  • sliding door (esp. when removed from its frame and used for carrying things or people)
  • large flounder - abbreviation 戸板平目

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for or:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary