Results, an interval of clear weather

Partial results:

Showing results 2876-2900:

かんとういkantoui

noun:

  • simple type of clothing consisting of a large piece of cloth with a hole in the middle for the head
マラータMARAATAマラーターMARAATAA

noun:

  • Maratha; Mahratta; member of the Hindu people of Maharashtra (esp. a member of the royal or military caste)
だいなごんdainagon

noun:

  • chief councillor of state; chief councilor of state
  • large-grained variety of adzuki bean
そでやまsodeyama

noun:

  • top crease of a sleeve (of traditional Japanese clothing)
  • sleeve cap (of Western clothing)
ひとすじhitosuji Inflection

noun:

adjectival noun:

  • earnest; resolute; intent; devoted
  • ordinary; common - archaism

namidaga一筋hitosujihoowo流れたnagareta A tear ran down her cheek.

kareno前途zentoにはniha一筋hitosujino希望の光kibounohikarimoなかったnakatta There was not a ray of hope before him.

とりつくろうtoritsukurou Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to keep up (appearances)
  • to smooth over (an error, etc.); to gloss over; to varnish over; to palliate; to temporize; to temporise
  • to mend; to repair; to patch up

取り繕うtoritsukurouようにyouni笑ってwaratteみせるmiseru She smiled to smooth things over.

はねるhaneru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to jump; to leap; to prance; to spring up; to bound; to hop
  • to break up; to close; to come to an end
  • to hit (e.g. to have a car hit something or someone) - instead of 撥ねる

inuga跳ねるhanerunowoごらんgoran Look at the dog jump.

ぎゃくしゅgyakushu

noun:

  • holding a memorial service for oneself - Buddhism term
  • an older person conducting a memorial service for a deceased, younger person
ひがむhigamu Inflection

godan ~む verb:

  • to have a warped view; to be jaundiced; to be prejudiced
  • to feel that one has been unfairly treated
  • to be jealous; to be envious; to have an inferiority complex
わしゅうwashuu

noun:

  • touch of Japanese; tinge of Japanese; Japanese flavour (flavor); Japanese style (e.g. of kanbun writing, in contrast to actual Chinese)
だしにするdashinisuru Inflection

expression / ~する verb (irregular):

  • to use (as a tool) for one's own advantage; to use as a pretext; to use as an excuse
りくぎrikugiろくぎrokugi

noun:

  • six forms of the Shi Jing (genre: folk song, festal song, hymn; style: narrative, explicit comparison, implicit comparison)
  • six forms of waka (allegorical, enumerative, metaphorical, allusive, plain, congratulatory)
  • six principles of calligraphy
  • six classes of kanji characters 六書
ひさしhisashi

noun:

  • eaves (of roof)
  • narrow aisle surrounding the core of a temple building - Architecture term
  • visor (of a cap); brim; peak
  • classic Japanese women's low pompadour hairstyle - abbreviation 庇髪

ひさしhisashiからkara雨水amamizuga滴りshitatari落ちているochiteiru The eaves are dripping.

ぷちぷちpuchipuchiプチプチPUCHIPUCHI Inflection

~と adverb / adverb / ~する noun:

  • sound of bubbles (or other small objects) being popped - onomatopoeia
  • lumpy sensation (e.g. of food) - onomatopoeia

noun:

  • little bits; small grains
  • bubble wrap (trademark of Kawakami Sangyo Co.) プチプチ 気泡緩衝材
ていteiちんchin

noun:

  • arbor; arbour; bower; pavilion

suffix:

  • suffix forming the final part of the pseudonyms of some writers and performers てい
  • suffix forming the final part of the name of a restaurant てい
ふるfuru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to fall (of rain, snow, ash, etc.); to come down
  • to form (of frost)
  • to beam down (of sunlight or moonlight); to pour in
  • to visit (of luck, misfortune, etc.); to come; to arrive

シカゴSHIKAGOnoあたりataridehaamega降っていましたfutteimashita It was raining around Chicago.

amega降っているfutteiru It's raining.

ひとかげhitokageじんえいjin'eiひとかげhitokage

noun:

  • figure of a person; figures of people
  • shadow of a person

船上senjouno人々hitobitohaそのsonoshimanininno人影hitokagewo見てmiteびっくりbikkuriしましたshimashita The men on board were surprised to see five men on the island.

こうてんしゅうきkoutenshuuki

noun:

  • period of revolution (e.g. of the sun, of the moon); orbital period
ぜんみzenmi

noun:

  • the flavor of Zen; the flavour of Zen; air or style of disinterestedness
ばっぽんそくげんbapponsokugen

noun:

  • eradication of (sources of) evil; laying the ax to the root of evil - four character idiom
でるderu Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to leave; to exit; to go out; to come out; to get out Antonym: 入る【はいる】
  • to leave (on a journey); to depart; to start out; to set out
  • to move forward
  • to come to; to get to; to lead to; to reach
  • to appear; to come out; to emerge; to surface; to come forth; to turn up; to be found; to be detected; to be discovered; to be exposed; to show; to be exhibited; to be on display
  • to appear (in print); to be published; to be announced; to be issued; to be listed; to come out
  • to attend; to participate; to take part; to enter (an event); to play in; to perform
  • to be stated; to be expressed; to come up; to be brought up; to be raised
  • to sell
  • to exceed; to go over
  • to stick out; to protrude
  • to break out; to occur; to start; to originate
  • to be produced
  • to come from; to be derived from
  • to be given; to get; to receive; to be offered; to be provided; to be presented; to be submitted; to be handed in; to be turned in; to be paid
  • to answer (phone, door, etc.); to get
  • to assume (an attitude); to act; to behave
  • to pick up (speed, etc.); to gain
  • to flow (e.g. tears); to run; to bleed
  • to graduate

女性joseiga働きhatarakini出るderukotohaごくgoku普通futsuunoことkotoda It is quite common for women to go out to work.

アメリカAMERIKAno学生gakuseinonakaにはniha苦労kurouしてshite働きhatarakiながらnagara大学daigakuwo出るderumonoga多いooi Many American students work their way through the university.

電話denwaga鳴っていたnatteitagaそれsoreni出るderuhitohaいなかったinakatta The phone was ringing, but there was no one to answer it.

もろかざりmorokazari

noun:

  • decorating the alcove of a tea room with a hanging scroll and flowers (in more formal tea ceremonies, during only the first and second half respectively)
  • style of decorating a traditional Japanese room (esp. a study) in which incense, a pair of vases and a pair of candlesticks are placed on a table in front of a trio of hanging scrolls - orig. meaning
しゃちほこshachihokoしゃっちょこshatchokoさちほこsachihokoしゃちほこshachihoko

noun:

  • mythical carp with the head of a lion and the body of a fish (auspicious protectors of well-being)
けいらくkeiraku

noun:

  • meridian (e.g. in acupuncture); channel; one of the lines connecting vital points in the body
  • thread of connection; chain of reasoning
たいこんじかんtaikonjikan

noun:

  • period of prohibition of remarriage; period after the cessation of a marriage in which the woman is prohibited from remarrying (100 days) - Law term

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for an interval of clear weather:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary