Results, doesn't care at all

Partial results:

Showing results 2876-2900:

シュプレヒコールSHUPUREHIKOORUシュプレッヒコールSHUPUREHHIKOORU

noun:

  • choral chanting - From German "Sprechchor"
  • chanting in chorus (e.g. at a demonstration)
よこたえるyokotaeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to lay down
  • to wear (a sword, etc.) at one's side
いまのところimanotokoro

expression / adverb:

  • at present; currently; so far; for now; for the time being
さしつけるsashitsukeruirr. Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to point (gun at); to hold under one's nose
とびつくtobitsuku Inflection

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to jump at; to be attracted by

kareha新しいatarashii計画keikakuならnara何にでもnaninidemo飛びつくtobitsuku He engages himself in every new project.

かたがこるkatagakoru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to have stiff shoulders
  • to be ill at ease

noun or verb acting prenominally:

  • serious; sober

彼女kanojoha肩がこるkatagakoruhonwo読むyomukiにはnihaなれなかったnarenakatta She was not in the mood for serious books.

いたのまかせぎitanomakasegi

expression / noun:

  • bathhouse thievery; stealing someone else's clothes and valuables at a bathhouse
がんをつけるganwotsukeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to fasten one's eye on (a person); to stare at
こんをつめるkonwotsumeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to persevere; to keep at something (regardless of one's fatigue) 根【こん】
みをころしてじんをなすmiwokoroshitejinwonasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to do an act of benevolence at the sacrifice of oneself
こんにゃくもんどうkonnyakumondou

noun:

  • irrelevant and incoherent dialogue; meaningless parlor debate; dialogue at cross purposes - idiom
しっしはんもくshisshihanmoku Inflection

noun / ~する noun:

  • jealousy and enmity; being jealous of and at odds with (each other) - four character idiom
はんもくしっしhanmokushisshi Inflection

noun / ~する noun:

  • jealousy and enmity; being jealous of and at odds with (each other) - four character idiom
せどりsedori

noun:

  • delivery at sea (e.g. drugs); off-shore delivery (into smaller boats)
なつあしnatsuashi

noun:

  • kanji radical 35 when at the bottom (as in the character for summer)
かすがまつりkasugamatsuri

noun:

  • Kasuga Festival (held at Kasuga Taisha Shrine in Nara on March 13)
オープンかかくOOPUNkakaku

noun:

こうれいさいkoureisai

noun:

  • equinoctial ceremony held by the emperor at the shrine of imperial ancestors
そうだりんsoudarin

noun:

  • steered wheel (e.g. at the front of a car); steering wheel
きざはしkizahashiきだはしkidahashiobs.はしhashiobs.きざはしkizahashiきだはしkidahashiobs.

noun:

  • stairs - はし refers to the stairs leading from a building to a garden 階段
  • stairs at the front of a noh stage きざはし
きれあがるkireagaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to turn up (at the edge); to leave a clean aftertaste
とうろうびんtouroubin

noun:

  • Edo period hair style with inflated hair at the sides; lantern sideburns [literal]
バックマーカーBAKKUMAAKAA

noun:

  • backmarker (competitor at the tail of the field, likely to be lapped)
めいきmeiki

noun:

  • flag used at funerals showing the name and rank of the deceased
ほごしゃかいhogoshakai

noun:

  • legal guardians' association; parents' association (at a school)
  • parent-teacher's meeting

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for doesn't care at all:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary