Results, with

Showing results 2876-2900:

のりかかるnorikakaru Inflection

godan ~る verb:

  • to be about to board; to be riding on; to get on top of; to lean over; to set about; to collide with
がっするgassuru Inflection

~する verb (spec.):

  • to join together; to sum up; to combine; to unite; to mix; to agree with
のりかけるnorikakeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to be about to board; to be riding on; to get on top of; to lean over; to set about; to collide with
ひっかきまわすhikkakimawasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to ransack (a drawer); to rummage; to stir up (mud); to throw into confusion; to tamper with
あぐねるaguneru Inflection

ichidan verb:

  • to tire of; to lose interest in; to be too much for one; to find unmanageable; to be beyond one's control; to not know what to do with
ストロープワッフルSUTOROOPUWAFFURU

noun:

  • stroopwafel; syrup waffle; treacle waffle; caramel waffle; thin, stiff waffle with caramel-like syrup filling - Food term - From Dutch
よろしければyoroshikereba

expression:

  • if you please; if you don't mind; when you're ready; if you want; if that's alright with you
ほんきでhonkide

adverb:

  • seriously; in earnest; for real; all out; really; with a will
いっこくいっこくikkokuikkoku

noun / adverb:

  • hourly; from hour to hour; moment by moment; momently; from one minute to the next; with each passing moment - four character idiom
かっぱらうkapparau Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to swipe; to filch; to pilfer; to snatch; to walk off with
ほねっぽいhoneppoi Inflection

adjective:

  • bony; tough; plucky; spirited; hard to deal with

karehaなかなかnakanaka骨っぽいhoneppoiotokoda He is a man of spirit.

がっすgassu Inflection

godan ~す verb:

  • to join together; to sum up; to combine; to unite; to mix; to agree with 合する
もうしでるmoushideru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to report to; to tell; to suggest; to submit; to request; to make an offer; to come forward with information
ガステーブルGASUTEEBURUガス・テーブルGASU/TEEBURU

noun:

  • gas range; gas burner; gas ring; hot plate; gas cooker; gas cooktop; esp. table-top unit with two or more burners and a fish oven - From English "gas table" ガス台
マッチMATCHIateji

noun:

  • match (to light fire with)

硫黄iouhaマッチMATCHIwo作るtsukuruのにnoni使われるtsukawareru Sulfur is used to make matches.

なにもnanimo

expression / adverb:

  • nothing (with neg. verbs); not any
  • and everything else (with noun plus "mo"); all
おいつくoitsuku Inflection

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to catch up (with); to draw level; to pull even; to reach
  • to be compensated; to make up for one's losses

トムTOMUni追いつくoitsukuためにtameni走らhashiraなければならなかったnakerebanaranakatta I had to run to catch up with Tom.

ぜんぜんzenzen

adverb:

  • not at all (with neg. verb)
  • wholly; entirely; completely

長いnagai1日だったdattaのでnodeo疲れtsukareでしょうdeshou」「いいえiie全然zenzen "You must be tired after a long day." "No, not in the least."

あなたanatano作文sakubunha全然zenzenだめdamedatoいうiuわけではないwakedehanai Your composition is not altogether bad.

ヨットYOTTO

noun:

  • yacht (usually only used for a sailing boat with one mast); sailing boat; sailboat
ひくhiku Inflection

godan ~く verb / transitive:

  • to run over (with a vehicle); to knock down

kurumahaもう少しでmousukoshideうちのuchinoinuwoひくhikuところtokoroだったdatta Our dog was nearly run over by a car.

さけるsakeruよけるyokeruよけるyokeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to avoid (physical contact with) よける
  • to avoid (situation) さける

ichidan verb:

  • to ward off; to avert

そのsonoスピードSUPIIDOwo出したdashitakurumaha道路douroni飛び出したtobidashita子供kodomowo間一髪kan'ippatsude避けるsakeruことができたkotogadekita The speeding car missed the child, who ran out into the road, by only a hairsbreadth.

あなたanatahaいやなiyana経験keikenwo避けるsakeruかもしれないkamoshirenai You might avoid an unpleasant experience.

ささるsasaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to stick into (of something with a sharp point); to prick; to pierce; to get stuck (in); to lodge (in)
つまるtsumaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

かぶせるkabuseru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to cover (with something); to put on (e.g. on someone else's head); to plate something (with a metal); to pour or dash a liquid (on something); to charge (a person with a guilt)

新しいatarashiiクラウンKURAUNwoかぶせるkabuseru必要hitsuyougaありますarimasu You have to have a new crown.

ぜひともzehitomo

adverb:

  • by all means (with sense of not taking "no" for an answer)

是非ともzehitomo訪ねてtazuneteきてkiteくださいkudasai Come and see us by all means.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for with:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary