Results, keeping a useless person on the payroll

Partial results:

Showing results 2926-2950:

みずごころあればうおごころmizugokoroarebauogokoro

expression:

  • if you do a favor for somebody, you will get a return favor; if the water is kind to fish, the fish will be friendly toward water too [literal]; mutual back-scratching - idiom 魚心あれば水心
くべるkuberu Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to throw on the fire; to burn
しゅざいきしゃshuzaikisha

noun:

  • on-the-ground reporter; news reporter; legman
まきみずmakimizu

noun:

  • sprinkling water (on the ground); sprinkled water
ちゅうだいchuudai

noun:

  • exact center of the Garbhadhatu mandala - obscure term
  • platform upon which the fire is lit in a stone lantern
おにのめにもなみだoninomenimonamida

expression:

  • even the hardest of hearts can be moved to tears; a tear in the ogre's eye [literal] - proverb
ふとまにfutomani

noun:

  • scapulimancy (divination using the cracks in the heated shoulder blade of a deer); scapulomancy; spatulamancy; armomancy - archaism
ゆうしゅうのびyuushuunobi

expression / noun:

  • crowning glory (e.g. winning the last game of the season, creating a final spectacular art work)
おふれがきofuregaki

noun:

はんごんこうhangonkou

noun:

  • incense which supposedly allows the spirit of a departed loved one to be seen in the smoke
けんわんkenwan

noun:

じゅうしjuushi Inflection

noun / ~する noun:

  • regarding as important; attaching importance to; taking a serious view of; putting emphasis on

人生jinseiにおいてnioiteお金okanewo重視juushiするsuruhitomoいるiru Some people place a lot more emphasis on the importance of money in life.

めあてmeateirr.

noun:

  • mark; guide; landmark
  • purpose; aim; goal; intention; end
  • sight (on a firearm) 照準器

彼らkareraha石油sekiyuwo目当てmeateni土地tochiwo試掘shikutsuしているshiteiru They are boring the ground for oil.

バッティングBATTEINGU

noun:

  • batting
  • butting
  • intruding on someone else's turf
  • having a time or schedule conflict
つばtsuba

noun:

  • guard on sword, polearms, etc.; flange
  • brim; visor (e.g. of a hat)
ちゅうやおびchuuyaobi

noun:

  • women's obi with a different colour on each side (originally black and white)
エコステーションEKOSUTEESHONエコ・ステーションEKO/SUTEESHON

noun:

  • a service station for cars that run on alternative fuels
かんようおんkan'youon

noun:

  • popularly accepted "on" reading of a kanji (as opposed to those derived from Chinese)
うかとうせんukatousen

noun:

  • a sense of release (as if one had wings and were riding on air) - four character idiom
ほんぜんりょうりhonzenryouri

noun:

  • extremely high-grade Japanese meal served all at once (on a table with legs)
おいoi

noun:

  • wooden box carried on one's back to store items for a pilgrimage
きりたんぽkiritanpo

noun:

  • mashed rice pressed on a cryptomeria skewer and toasted (used as dumplings in soups)
しんかshinka

noun:

  • fertile flower (on a flowering plant which also has infertile flowers, e.g. hydrangeas) - Botany term
つうようおんtsuuyouon

noun:

  • popularly accepted "on" reading of a kanji (as opposed to those derived from Chinese) 慣用音
ていほんteihon

noun:

  • revised edition (of a book or manuscript); authoritative edition; standard edition; edition incorporating many changes and corrections
  • final version of a book as edited by the author; revised edition of a book as edited by the author

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for keeping a useless person on the payroll:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary