Results, phosphorus necrosis of the jaw

Partial results:

Showing results 29476-29500:

はなふぶきhanafubuki

noun:

  • falling cherry blossoms; storm of falling cherry blossoms
きまつしけんkimatsushiken

noun:

  • final exam; term-end examination; end-of-term examination

やっとyatto期末試験kimatsushikenga終わったowatta The semester exams are finally over.

よみやyomiya

noun:

しょうきshouki

noun:

  • chance to win; opportunity to win; chance of victory
えんのうennou Inflection

noun / ~する noun:

  • performance of a noh play; performing a noh play
にほんじっしんぶんるいほうnihonjisshinbunruihou

noun:

  • Nippon Decimal Classification; Nippon Decimal System (of book classification)
ぐむgumu Inflection

suffix / godan ~む verb:

  • to appear; to start to appear; to show signs of appearing - after a noun 芽ぐむ涙ぐむ
かくちょうしんじたいkakuchoushinjitai

noun:

  • extended new character forms; extension of new character forms
こていそうばkoteisouba

noun:

  • fixed exchange rates; pegged rate of exchange; fixed rate - Economics term
せいぼつseibotsu歿

noun:

  • birth and death; years of birth and death
きまりkimari

noun / ~の noun:

  • rule; regulation
  • settlement; conclusion; end; agreement; arrangement
  • habit; custom; habitual way 御決まり
  • countenance in front of another person; face - usu. as 決まりが悪い, etc. 決まりが悪い
  • love relationship between a customer and a prostitute - archaism

watashiha誤りayamariwo指摘shitekiされてsarete決まりkimari悪いwarui思いomoiwoしたshita I was abashed when my mistakes were pointed out.

毎日mainichinoきまりkimari仕事shigotoにはnihaつくづくtsukuzuku飽きたakita I am quite tired of daily routine.

かもねぎkamonegiかもネギkamoNEGI

expression:

  • along comes a sucker just begging to be parted from his money - slang - abbreviation 鴨がねぎを背負って来る
  • double stroke of good luck; Perfect timing!; How convenient (for you to show up)!
あまえるamaeru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to behave like a spoiled child; to fawn on
  • to take advantage of; to presume upon (e.g. another's benevolence); to depend on
コンパニオンKONPANION

noun:

  • promotional model (at a trade show, etc.); female guide (at a convention); booth babe
  • hostess (of a party, banquet, etc.)
  • companion - orig. meaning
はんめんきょうしhanmenkyoushi

noun:

  • bad example from which one can learn; good example of what not to do (esp. how not to behave); negative example - four character idiom
はちめんろっぴhachimenroppi

noun:

  • competent in all fields; jack of all trades; very active in many fields; versatile; all-round; 8 faces and 6 arms [literal] - four character idiom
かきそこなうkakisokonau Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to write incorrectly; to miswrite
  • to spoil (e.g. a letter) due to writing mistakes; to ruin; to make a mess of
ばいbaiバイBAI

noun:

  • Japanese babylon (species of shelled mollusk, Babylonia japonica); Japanese ivory shell
  • spinning top (traditionally made from a Japanese babylon shell) - abbreviation 貝独楽
つかえるtsukaeruつっかえるtsukkaeru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to feel blocked (of one's chest or throat, due to grief, anxiety, illness, etc.); to feel pressure; to feel pain 閊える
タンポナーデTANPONAADE

noun:

かきそんじるkakisonjiru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to write incorrectly; to miswrite
  • to spoil (e.g. a letter) due to writing mistakes; to ruin; to make a mess of
くりさがるkurisagaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

あらわざarawaza

noun:

  • physical labor; physical labour; manual work; heavy work 荒業
  • drastic move (e.g. hold or strike in martial arts); power technique; display of power
といたがえしtoitagaeshi

noun:

  • stage prop in kabuki, consisting of a revolving panel with a life-size doll on each side
  • rapid change in a situation, person's attitude, etc.
やるyaru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to do; to undertake; to perform; to play (a game); to study - colloquialism 為る【する】
  • to send; to dispatch; to despatch
  • to put; to move; to turn (one's head, glance, etc.)
  • to give (esp. to someone of equal or lower status); to let have; to present; to bestow; to confer
  • to make (a vehicle) go faster
  • to run (a business); to keep; to be engaged in; to practice (law, medicine, etc.); to practise
  • to have (food, drink, etc.); to eat; to drink; to smoke
  • to hold (a performance); to perform; to show 演る
  • to ease (one's mind)
  • to harm; to injure; to kill - colloquialism 殺る
  • to have sex with - slang 犯る

godan ~る verb / intransitive verb:

suffix / godan ~る verb:

  • to do ... completely - after the -masu stem of a verb, often in the negative
  • to do ... broadly; to do ... to a great distance - after the -masu stem of a verb

auxiliary verb / godan ~る verb:

  • to do ... for (someone of equal or lower status); to do ... to (sometimes with negative nuance) - after the -te form of a verb
  • to make active efforts to ... - after the -te form of a verb

じゃあjaa2人乗り2ninnoriwo許してyurushiteやるyaruからkaraお前omae漕げkogeorega荷台nidaini乗るnoruからkara Well then I'll allow two on a bike, but you pedal, because I'll ride on the rack.

ドルDORUwoやるyaru I'll give you five dollars.

全てsubetewo捨ててsuteteこのkonoレストランRESUTORANwoやるyaru目的mokutekihaひとつhitotsuだけdakeでしたdeshita I had only one aim in throwing everything away to run this restaurant.

無関係のmukankeinohitowo殺るyaruna Don't kill off bystanders!

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for phosphorus necrosis of the jaw:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary