Results, newspaper in Japanese

Partial results:

Showing results 2951-2975:

ゆだてyudateゆだちyudachiirr.ゆだてyudateゆだちyudachi

noun:

  • Shinto ritual in which a shaman or priest soaks bamboo grass in boiling water and sprinkles the water on worshippers (originally a form of divination, later a purification ceremony, now primarily used to pray for good health) 巫女【みこ】
よむyomu Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to compose (a Japanese poem); to write; to use as the theme of a poem
  • to recite (e.g. a poem); to chant; to intone
にかぎってnikagitte

expression:

  • (particularly) when ... (often in phrases like "the bus just has to be on-time when we are late"); (only) for ...; if we are restricting the discussion to...; in the particular case of
ぞうしzoushi

noun:

  • palace room for government officials or ladies in waiting
  • room inside a palace or private estate allocated to employees; person living in such a room
  • boarding house for trainee administrators (Ritsuryo period) 大学寮
かくkaku

noun / suffix noun:

watashihakakuniあるaru劇場gekijouni行くikuところtokoroですdesu I'm going to the theater on the corner.

カタツムリKATATSUMURIgaすっとsuttokakuwo出したdashita The snail shot out its horns.

水牛suigyuuha大きなookinakakuwoもっているmotteiru Buffaloes have big horns.

とりいれるtoriireru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to harvest; to reap
  • to take in; to gather in
  • to adopt (e.g. idea); to accept (e.g. advice); to introduce; to borrow (e.g. word)

私達watashitachihaいつもitsumo彼のkareno忠告chuukokuwo取り入れるtoriirerutoいうiuわけではないwakedehanai We do not always take his advice.

たちはだかるtachihadakaruirr. Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to stand in the way (esp. with legs spread out); to block the way
  • to stand in the way (e.g. of progress); to obstruct
さんごくsangoku

noun:

がいじgaiji

noun:

  • external character; user-defined character; character not included in the JIS character set - IT term
  • kanji not included in the jōyō or jinmeiyō list 常用漢字人名用漢字
  • foreign letters (esp. of a western language); foreign writing
とくていちゅうtokuteichuu

noun:

  • person in the online community who seeks to identify others from the information they post online, or who tries to identify places and objects that appear in comics or games - derogatory term - slang
じごくのさたもかねしだいjigokunosatamokaneshidai

expression:

  • money talks; money is the key that opens all doors; money is the best lawyer in hell; even in hell, the extent of one's suffering is determined by money [literal] - proverb
そでたけsodetake

noun:

  • length of a sleeve (of Western clothing)
  • height of a sleeve (of traditional Japanese clothing)
ぎょうむじょうかしつしょうがいざいgyoumujoukashitsushougaizai

noun:

  • bodily injury caused by negligence in the conduct of business; accidental infliction of injury in the conduct of business - Law term
どうdou

noun:

  • trunk; torso; body; abdomen; waist
  • plastron (in kendo); touching the plastron (kimari-te in kendo)
  • frame (of a drum, etc.); sound box (of a shamisen, etc.); hull (of a ship)

ダックスフントDAKKUSUFUNTOha非常にhijouni長いnagaidouto短いmijikaiashiwoしたshitaドイツDOITSUkenであるdearu A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs.

かわあかりkawaakari

noun:

  • glow of a river in the darkness; surface of a river gleaming in the darkness; gleam on a river at dusk
もるmoru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to serve (in a bowl, on a plate, etc.); to dish out; to dish up; to fill (a bowl) with
  • to pile up; to heap up; to fill up; to stack up
  • to administer (medicine, poison); to dose out; to prescribe
  • to put into (e.g. information in a report, meaning in a statement)
  • to mark out (e.g. scale); to graduate (e.g. thermometer)
  • to exaggerate; to apply heavy makeup - slang
かとするkatosuru Inflection

expression / ~する verb (irregular):

  • to approve (of); to be in favor of; to be in favour of
いれこむirekomu Inflection

godan ~む verb:

  • to put in; to place inside; to push into; to stuff into

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to be enthusiastic; to be engrossed
  • to be in high spirits; to be excited
さんむしゅぎsanmushugi

noun:

  • the "three noes principle" of no drive (indolence), no interest (indifference), and no sense of responsibility (irresponsibility), the term describing the temperament of the Japanese youth of the 1970s - four character idiom
かかえこむkakaekomu Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to hold a thing in one's arms; to carry in one's arms; to embrace (e.g. a baby)
  • to take upon oneself; to be saddled with
ちいきせいかつchiikiseikatsu

noun:

  • community life; local life; regional life
  • integration in the community; living in the local community (social work)
あかakaold

noun:

  • red; crimson; scarlet
  • red-containing colour (e.g. brown, pink, orange)
  • Red (i.e. communist) - often written as アカ - colloquialism
  • red light (traffic) - abbreviation 赤信号
  • red ink (i.e. in finance or proof-reading); (in) the red - abbreviation 赤字赤字

~の noun:

noun:

信号機shingoukigaakanomaha道路dourowo渡るwataruna Don't cross the road while the signal is red.

サダムSADAMUga脅威kyouiでないdenaiなどnadoto言うiunohaakaがかったgakatta反戦運動hansen'undouno人達hitotachiくらいkurai It's only the anti-war pinkos who say things like Saddam isn't a threat.

彼のkarenokurumahaaode彼女kanojonohaakaだったdatta His car was blue and hers was red.

おこなわれるokonawareru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to be done; to be practiced; to be practised; to take place; to be held; to be prevalent; to be in fashion; to be in vogue; to be current; to come into use

結果kekka次第shidaideha両社ryoushaに対してnitaishite2月以来iraino行政指導gyouseishidouga行われるokonawareru Depending on the results both companies may be put under administrative guidance from February.

とおすtoosu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to stick through; to force through
  • to spread throughout; to thoroughly diffuse
  • to make a path between two points
  • to proceed in a logical manner 筋を通す【すじをとおす】
  • to let pass; to allow through
  • to lead (someone) into (a house, room, etc.); to show in
  • to go through (a middleman)
  • to (look, listen) through (a window, wall, etc.)
  • to pass (a law, applicant, etc.)
  • to force to accept; to force agreement
  • to continue (in a state); to persist in
  • to do to the entirety of; to cover all of; to span the whole ...
  • to do from beginning to end without a break - in the form とおして…する
  • to convey (one's ideas, etc.) to the other party
  • to do to the end; to carry through; to complete - after the -te form of a verb

彼女のkanojono反対hantaihaあるarugaそれsorewoやりyari通すtoosuつもりtsumorida I'm going to go through with it in spite of her opposition.

kareha全くmattaku有能yuunoude自分jibunno立場tachibawo守りmamori通すtoosuことができるkotogadekiru He is quite capable and can hold his own.

karehaやりyariたいtaiことkotowo通すtoosuhitoda He is a man who will do what he wants.

これkore

pronoun:

  • this (indicating an item near the speaker, the action of the speaker, or the current topic) 何れ其れ彼【あれ】
  • this person (usu. indicating someone in one's in-group) - humble language
  • now
  • here - archaism
  • I (me) - archaism
  • certainly - archaism

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for newspaper in Japanese:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary