Results, opposite sides of the same coin

Partial results:

Showing results 29651-29675:

かきをつくるkakiwotsukuru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to put up an (emotional) wall (between two people); to become distant - idiom
  • to form a wall (of people) - idiom
なをかたるnawokataru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to impersonate someone; to go under a false name; to make fraudulent use of someone's name 騙る【かたる】
とりのけるtorinokeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to remove; to clear away
  • to except from; to make an exception of
  • to lay aside; to set aside
いしだたみishidatamiirr.

noun:

  • stone paving; cobble paving; sett; flagstone
  • stone steps 石段
  • check (pattern) 市松
  • pavé; rectangular dessert (usu. made from chocolate or several layers of sponge cake) 石畳・石だたみ・石畳み - Food term

真直ぐmassuguniそのsonoieからkara竹林chikurinまでmade伸びnobita道路douroha石畳ishidatamide整備seibisareteおるoru The path stretching from that house to the bamboo thicket was laid with stone paving.

かやくkayaku

noun:

  • spices; condiments; seasoning
  • adjuvant (in Chinese medicine); addition of an adjuvant - Medicine term
  • meat, fish, vegetables, etc. added to rice or udon (e.g to make gomoku meshi) - Kansai dialect 五目飯
ざっくりzakkuri Inflection

adverb / ~する noun:

  • roughly; approximately; loosely - onomatopoeia
  • cutting or breaking apart with vigour - onomatopoeia
  • deeply (cut or split) - onomatopoeia
  • rough (woollens, etc., as adjectival phrase with (to)shita) - onomatopoeia
  • sound of treading on pebbles - onomatopoeia
退たいくつtaikutsuold Inflection

noun / adjectival noun:

  • tedium; boredom; dullness

~する noun:

  • to feel bored; to get bored with; to get tired of

ねぇnee遊んasondeyoとってもtottemo退屈taikutsunano Come on, play with me, I'm so bored!

とうたtouta Inflection

noun / ~する noun:

ぬきとるnukitoru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to pull out; to draw out; to disconnect
  • to steal contents of; to pilfer (from); to pickpocket
えしきeshiki

noun:

  • memorial service; temple service - Buddhism term
  • (Nichiren Buddhism) memorial service for Nichiren (13th day of 10th month)
いいならわすiinarawasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to say as a tradition; to customarily say
  • to have a habit of saying
なげおろすnageorosu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to dump (a load of something)
  • to throw from a height; to throw downwards
いつぶんitsubun

noun:

  • lost work; lost writings
  • partially lost work; literary fragment; work that survives through quotations
  • work of a superior quality
かつじんけんkatsujinkenかつにんけんkatsuninken

noun:

  • life-saving sword (a killing sword may be a sword of life depending on how it is used)
デスジャーディンズセイルフィンタンDESUJAADEINZUSEIRUFYINTAN

noun:

  • Desjardin's sailfin tang (Zebrasoma desjardinii, species of Indian Ocean tang); Indian sail-fin surgeonfish; Red Sea sailfin tang
せんまいsenmaiセンマイSENMAI

noun:

  • 1000 sheets (of paper); many pages せんまい
  • book tripe; bible tripe; leaf tripe; beef omasum; cow omasum; cow psalterium - usually written using kana alone - Food term
ほねをさすhonewosasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to chill one's bones (e.g. because of cold, pain, etc.); to be very cold; to be scathing
うすいusui Inflection

adjective:

  • thin - in ref. to objects, not to people
  • pale; light; faint
  • watery; thin; dilute
  • weak (taste, etc.); little (affection, etc.) not much (of a presence)
  • slim (probability, etc.); small
  • sparse; patchy; scattered

kooriha非常にhijouni薄いusuiのでnode君のkimino体重taijuuwo支えsasaeきれないkirenaiだろうdarou The ice is so thin that it won't bear your weight.

karehaうすいusui青色aoironoネクタイNEKUTAIwoしていたshiteita He wore a light blue tie.

うすいusui砂糖水satousuiwo作ったtsukutta I prepared a weak solution of sugar and water.

コーヒーKOOHIIha薄いusuinoga好きsukiですdesu I'd like my coffee weak.

watashiha成功seikouno望みnozomiga薄いusui There is little hope of my success.

むしくいmushikui

~の noun:

  • worm-eaten; moth-eaten

noun:

  • holes eaten in clothing, leaves, etc. by caterpillars, moths, etc.
  • leaf warbler (any bird of genus Phylloscopus); chiffchaff; willow wren - usually written using kana alone
うりばuriba

noun / ~の noun:

  • place where things are sold; point of sale; POS; sales floor; counter (in shop)

noun:

衛生eisei用品youhin売り場uribahaどこdokoですかdesuka Where is the sanitary section?

まっきmakki

noun:

  • closing years (period, days); last stage; end stage; end-of-life (care, decision making, etc.)

noun or verb acting prenominally:

  • terminal (e.g. cancer, disease, etc.); final

そのsono物語monogatarino舞台butaiha明治meiji末期makkino日本nipponであるdearu The setting of the story is Japan in the late Meiji period.

かなぞうしkanazoushi

noun:

  • early Edo-period book written entirely in kana or in a mixture of kana and kanji (primarily intended for women and children) - four character idiom
ジャケットタイプJAKETTOTAIPUジャケット・タイプJAKETTO/TAIPU

noun:

  • jacket type (e.g. a style of clothing)
  • jacket-style buoyancy control device (BCD) shaped like a sleeveless coat
ゴールデンラインドスパインフットGOORUDENRAINDOSUPAINFUTTOゴールデンラインドラビットフィッシュGOORUDENRAINDORABITTOFYISSHUゴールデンラインド・スパインフットGOORUDENRAINDO/SUPAINFUTTOゴールデンラインド・ラビットフィッシュGOORUDENRAINDO/RABITTOFYISSHU

noun:

  • golden-lined spinefoot (Siganus lineatus, species of Indo-West Pacific rabbitfish); goldlined rabbitfish
つめにひをともすtsumenihiwotomosu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to lead a stingy life; to scrimp and save; to pinch pennies; to light one's fingernail (instead of a candle) [literal]

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for opposite sides of the same coin:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary