Results, sound often made when performing the akanbe- gesture
Partial results:
Showing results 301-325:
- 聞き分ける【ききわける】聞分ける Inflection
ichidan verb / transitive:
- to recognize by sound (recognise); to identify by sound
- to understand; to be reasonable
小鳥の声を聞き分けることが出来ますか。 Can you tell one bird from another by hearing them?
- 赤富士【あかふじ】
noun:
- red Fuji; when Mt Fuji appears red because of the sun's rays (esp. in the early morning from late summer to early autumn)
- シベ
noun:
- civet; stew of a game animal, red wine and various alliums (often thickened with the animal's blood) - Food term - From French
- 衛士【えじ・えいし】
noun:
- soldiers of the ritsuryo system that guarded gates of the imperial palace, the court, etc.
- term used in error to refer to young men that were made to do forced labour in the ritsuryo system
- guards originally stationed at the grand shrine at Ise and shrine at Atsuta, Nagoya to protect the officials there
- 何々☆【なになに】何何
pronoun:
- such and such (when being vague, placeholder, etc.); this and that
interjection:
- What?; What is the matter?; What are the items?
- シルバークラウン・シルバー・クラウン
noun:
- silver crown (dental crown made from mercury amalgam)
- crown made of silver
- 自作自演【じさくじえん】 Inflection
noun / ~する noun:
- performing a part in one's own play; playing a musical piece that one has written - four character idiom
- doing everything by oneself (from preparation to execution)
- put-up job; charade
- sock-puppeting (i.e. pretending to be more than one person on the Internet)
- ところで☆《所で》
conjunction:
- by the way; incidentally
- even if; no matter (who, what, when, where, why, how) - after the plain past form of a verb
「ところでよ、そのおめーのおとうさんはどこにいんのさ?」「横転したトラックの下なんよ。」 "By the way, where's your old man?" "Under that over-turned truck."
- ば☆
particle:
- if ... then; when
- and - often ...も...ば...も...
- why don't you...?
- the more (one does something) - often ...ば...ほど
- because; since - archaism
- 牛歩戦術【ぎゅうほせんじゅつ】
noun:
- snail's pace tactics; walking slowly when voting in the Diet to delay proceedings - four character idiom
- 時機到来【じきとうらい】
noun:
- a good chance coming along; the time has come (for, to, when...); opportunity knocking - four character idiom
- 背が立つ【せがたつ】 Inflection
expression / godan ~つ verb:
- to have one's feet reach the bottom (e.g. when standing in water)
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for sound often made when performing the akanbe- gesture:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary