Results, under the overhang of a Japanese roof

Partial results:

Showing results 301-325:

コーナーワークKOONAAWAAKUコーナー・ワークKOONAA/WAAKU

noun:

  • working the corners; hitting the corners of the plate; pitcher's technique of throwing a ball aiming at the edge of the strike zone - Baseball term - From English "corner work"
  • cornering skill (skating, driving, etc.)
あっaアッAアっAirr.aA

interjection:

  • ah; oh - expression of surprise, recollection, etc.
  • hey! - used to get someone's attention
だいにっぽんていこくdainipponteikoku

noun:

  • Empire of Japan (Japan's official name under the Meiji Constitution)
ゆきyuki

noun:

  • distance from the seam in the back of a kimono to the end of the sleeve
しんそうきゅうめいshinsoukyuumei

noun:

  • probe into the truth (of the matter); dig into the real facts of the case; get at the root of a matter - four character idiom
じょうjou

suffix noun:

  • from the standpoint of; as a matter of (e.g. fact); in the field of; being of the type of
  • aboard (a ship or vehicle); on top of; on; above

noun:

noun / prefix:

  • superior quality; best; top; high class
  • going up
  • governmental; imperial
  • presenting; showing

prefix:

  • ana- (medical, biol.)

会社kaishaha税金zeikinjouno目的mokutekide本社honsha所在地shozaichiwo香港honkonni移したutsushita The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.

あなたanataにはnihawazawaino前兆zenchouであるdearukabejouno書きものkakimonoga読めるyomeruかもしれないkamoshirenaigawatashiにはnihaちんぷんかんぷんchinpunkanpunda You may be able to read the handwriting on the wall, but it is Greek to me.

理論rironjou理論rironto実行jikkounomanihananino違いchigaimoないnaiga実際jissaiue違いchigaihaあるaruものmonoda In theory, there is no difference between theory and practice. But, in practice, there is.

かみkami

noun:

  • upper reaches (of a river); upper stream Antonym: 下【しも】
  • top; upper part; upper half (of the body)
  • long ago
  • beginning; first
  • person of high rank (e.g. the emperor) - honorific language 御上
  • government; imperial court
  • imperial capital (i.e. Kyoto); capital region (i.e. Kansai); region (or direction of) the imperial palace 上方【かみがた】
  • head (of a table)
  • wife; mistress (of a restaurant) - honorific language
ついがきtsuigakiついかきtsuikakiつきがきtsukigaki

noun:

まえみごろmaemigoro

noun:

  • front (of a piece of traditional Japanese clothing)
たいのおよりいわしのかしらtainooyoriiwashinokashira

expression:

  • better be the head of a dog than the tail of a lion - proverb
えんがわengawa

noun:

  • veranda; porch; balcony; open corridor 縁【えん】
  • bone at the base of a fin; meat at the base of a fin (esp. of a flatfish) 縁側 担鰭骨

其のsonohihanichi淋しいsabishiiペンPENnootowo聞いkiite暮しkurashita其のsonomaniha折々oriori千代chiyo々々to云うiukoemo聞えkikoeta文鳥bunchoumo淋しいsabishiiからkara鳴くnakunodehaなかろnakaroukato考えkangaeta然しshikashi縁側engawahedete見るmiruto、二honno留りtomari木の間konomawo彼方kanatahe飛んtonだりdari、此方he飛んtonだりdari絶間taemaなくnaku行きikitsu戻りmodoritsushiteいるiru少しsukoshimo不平fuheiらしいrashii様子yousuhaなかっnakata I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless, flying to and fro between two perches busily and incessantly, it did not show the slightest hint of grievance.

まけいぬのとおぼえmakeinunotooboe

expression / noun:

  • backbiting of a coward; grumblings of a loser; the far-off bark of a retreating dog [literal] - idiom
へさきhesaki

noun:

  • the tip of a spear; the edge at the very tip of a sword
ごんげんづくりgongenzukuri

noun:

  • style of Shinto architecture in which the main hall and worship hall share one roof, and are connected via an intermediate passageway
みつばぜりmitsubazeriミツバゼリMITSUBAZERI

noun:

  • mitsuba (Cryptotaenia japonica); Japanese honewort; Japanese honeywort; Japanese chervil; Japanese parsley 三つ葉
すみむねsumimune

noun:

  • hip (of roof) - Architecture term
ないたいnaitai

noun:

  • area on the concave side of a mountain arc or a crescent-shaped archipelago 外帯
  • area of southwestern Japan north of the Median Tectonic Line 西南日本内帯
がいたいgaitai

noun:

  • area on the convex side of a mountain arc or a crescent-shaped archipelago 内帯
  • area of southwestern Japan south of the Median Tectonic Line 西南日本外帯
せいけんかseikenka

expression / ~の noun:

  • under the ... administration; within the ... government - often 政権下で
あずかりazukari

noun:

  • under custody; under supervision
  • undecided match; draw; tie
しけんちゅうshikenchuu

~の noun:

  • under examination; under test (e.g. device); on trial
アンダーANDAA

noun or verb acting prenominally:

noun:

わさんかwasanka

noun:

  • scholar of Japanese mathematics; expert of Japanese maths 和算
ひつぜんどうhitsuzendou

noun:

  • Art of the Brush (esp. school of Japanese Zen calligraphy)
マーガレットMAAGARETTOマガレイトMAGAREITOマガレートMAGAREETO

noun:

  • marguerite (Chrysanthemum frutescens) マーガレット
  • Japanese women's hairstyle comprised of a long braid tied up in a loop with a ribbon (ca. 1885)

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for under the overhang of a Japanese roof:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary