Results,

Partial results:

Showing results 301-325:

まいきょmaikyo Inflection

noun / ~する noun / ~の noun:

  • enumeration
まけいぬmakeinu

noun:

  • dejected loser; dog that has lost a fight (with its tail between its legs) [literal]
  • unmarried woman (with no children) over the age of 30 - slang - derogatory term お一人様【おひとりさま】

負け犬makeinuになるninaruわけにはいかないwakenihaikanai I can't stand getting beaten.

まんだんmandan Inflection

noun / ~する noun:

  • chat; desultory conversation
まゆmayu

noun:

  • cocoon

kaikohamayuwo作るtsukuru Silkworms spin cocoons.

まっさつmassatsu Inflection

noun / ~する noun:

  • erasure; denial; obliteration; ignoring (an opinion)

なぜnazeそのsono政治家seijikaha大多数のdaitasuuno意見ikenwo抹殺massatsuしようとするshiyoutosurunoka Why is the politician trying to kill off the opinions of the majority?

まいじmaiji

adverbial noun / temporal noun:

  • every hour; hourly
えんちゅうenchuuまるばしらmarubashiraまるばしらmarubashira

noun / ~の noun:

  • column; shaft; cylinder 円柱

noun:

  • round pillar (esp. in buildings) - usu. まるばしら 角柱

ベイスギBEISUGIwo材料zairyouni巨大kyodaideグロテスクなGUROTESUKUnaしかしshikashi美しいutsukushii円柱enchuuwo作ったtsukutta They made huge, grotesque, yet beautiful poles of red cedar.

まんえつman'etsu Inflection

noun / ~する noun:

  • great delight; rapture
まっちゃmatchairr.

noun:

  • matcha; powdered green tea
ますmasu

noun:

  • measuring container; measure
  • box (seating at a theatre, etc.)
  • square on a grid; cell of a grid - esp. マス
  • square bearing block (at the top of a pillar)

灯火tomoshibiwoますmasunoshitaniかくすkakusuna Hide not your light under a bushel.

チェッカーCHEKKAAbannokurotoshironomasuha交互kougoni並んでいるnarandeiru The black and white squares on a checker board are arranged alternately.

まふゆmafuyu

adverbial noun / temporal noun:

  • midwinter

しかもshikamoやたらとyatarato散歩sanpo好きsukide真冬mafuyudaというのにtoiunoniこうしてkoushite一日二回no散歩sanpoha欠かさずkakasazuni要求youkyuuしてshiteくるkuru Moreover, she liked walks so much that even in the middle of winter she would come like this to ask to go out twice a day without fail.

まっさかりmassakari

adverbial noun / noun:

  • height of; middle of; full bloom

hanaha今やimaya真っ盛りmassakariですdesu The flowers are at their best now.

まよわすmayowasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to puzzle; to perplex; to bewilder; to delude; to mislead; to fascinate
まなつびmanatsubi

noun:

  • day on which the temperature rises above 30 degrees Celsius 夏日猛暑日

真夏日manatsubiにはniha屋内okunainiひっこんでhikkonde太陽taiyouwo避けるsakeruしかshikategaないnaiyo All I want to do during the dog days is stay indoors and keep out of the sun.

まともmatomo Inflection

adjectival noun / noun:

  • the front
  • honesty; uprightness; directness
  • decency; normality

偏屈なhenkutsunayatsutoまともmatomoni話し合ってhanashiattemo無駄mudada It is useless to reason with a bigot.

まるがかえmarugakae

noun:

  • completely financed; sponsored; under patronage
まがりくねるmagarikuneru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to bend many times; to turn and twist; to zigzag

私のwatashino思考shikouha当てもなくatemonaku曲がりくねるmagarikuneru I change my mind a lot.

まるはだかmaruhadaka

noun / ~の noun:

  • being stark-naked
  • having no possessions; losing all one's belongings

男女danjo数十ninno研究kenkyuuseigaモデルMODERUdaini立つtatsutaninnootokowo――丸裸maruhadakanootokowo写生shaseishitewita Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.

まごこmagoko

noun:

  • children and grandchildren; posterity; descendants
まいびょうmaibyou

adverbial noun / temporal noun:

  • every second
まなでしmanadeshi

noun:

  • favorite pupil; favourite pupil; teacher's pet
まちやmachiyaちょうかchoukaまちやmachiya

noun:

  • townhouse (i.e. house in the middle of a town); traditional townhouse
  • tradesman's house (esp. a home with a shop in front); merchant's house; merchant's family
ままははmamahahaけいぼkeibo

noun:

  • stepmother

継母keiboha彼女kanojoni辛くtsuraku当たったatatta The stepmother was hard on her.

ばっていbatteiまっていmattei

noun:

  • youngest brother
  • last disciple

末弟batteiha悪くないwarukunaiかもしれないkamoshirenaiけれどkeredowatashimo悪くないwarukunai It mightn't have been my youngest brother's fault, but it wasn't mine either.

使まほうつかいmahoutsukai使irr.

noun:

  • magician; wizard; sorcerer; witch

エドガーEDOGAAさんsanha魔法使いmahoutsukaiだったdattakotomoあるaruんですndesuka So, was there a time when you were a wizard, too?

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for :
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary