Results, keeping a useless person on the payroll

Partial results:

Showing results 3026-3050:

げきじょうgekijou

noun:

  • to stamp on the ground rhythmically while singing 鼓腹撃壌
  • ancient Chinese game of wooden clog throwing
としとりtoshitori

noun:

  • growing older
  • aging ceremony (on New Year's Eve or the last night of winter)
でオチdeOCHIでおちdeochi

noun:

  • getting big laughs just from appearing on the stage (or screen, etc.) 落ち
デートDEETO Inflection

noun / ~の noun / ~する noun:

  • date; go on a date
さんじゅうろっけいsanjuurokkei

noun:

  • the 36 (ancient Chinese military) strategies (of which the last resort was said to be beating a retreat) - four character idiom
ro

noun:

  • Japanese scull (oar attached to the rear of the boat by a traditional peg-in-hole oarlock)
すずみだいsuzumidaiirr.

noun:

  • outdoor bench (placed under the eaves of a house and used for cooling off during the summer)
マスククリアMASUKUKURIAマスク・クリアMASUKU/KURIA Inflection

~する noun:

  • blowing air into a dive mask through the nose to clear out the water - From English "mask clear" マスクブロー
すぎたるはおよばざるがごとしsugitaruhaoyobazarugagotoshi

expression:

  • the last drop makes the cup run over; too much of a good thing; less is more - proverb
けいしょうをならすkeishouwonarasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to ring an alarm bell
  • to sound a warning; to blow a whistle; to warn; to raise the alarm; to send a wake-up call - idiom
ピチャリPICHARI

adverb:

  • sound of a small wave hitting the shore; sound of a whip; sound of a slap - onomatopoeia
しんしshinshiしんじshinjiしじshijiobs.

noun:

  • palace examination (national Chinese civil servant examination based largely on classic literature); someone who has passed this examination 科挙
  • examination for promotion in the Ministry of Ceremonies (based largely on political duties and Chinese classics); someone who has passed this examination 式部省
さきsakiirr.

noun / ~の noun / suffix noun / prefix:

  • previous; prior; former; first; earlier; some time ago; preceding
  • point (e.g. pencil); tip; end; nozzle
  • head (of a line); front
  • ahead; the other side
  • the future; hereafter
  • destination
  • the other party

私のwatashinonochiからkara来るkuruhouhawatashini優るmasaruhouであるdearuwatashiよりyorisakiniおられたoraretaからkaraであるdearu。」toいったittanohaこの方konohounokotoですdesu This was he of whom I said, "He who comes after me has surpassed me because he was before me."

このkono先のsakino丸くmarukuなったnatta鉛筆enpitsudeha書けないkakenai I can't write with this dull pencil.

ここkokoからkarasakiにはniha行けませんikemasen You cannot go any farther.

20マイルMAIRUsakiniyamano頂上choujouga見えたmieta We could see the summit of a mountain twenty miles away.

de電話denwaしてshiteみたmitaらしいrashiinだけどdakedoそのsono電話denwa先のsakino相手aiteってttenoga問題mondaiだったdattanoyo And so it seems she tried phoning but it's who was on the other end of that phone that was the problem.

どうたぬきdoutanuki

noun:

  • Eiroku-period swordsmithing school, named for a place in the old Higo province
  • sword of the Dotanuki school, usually thicker and heavier than regular Japanese swords
  • in fiction, a heavier variant of Japanese sword
ふうりょくfuuryoku

noun:

  • wind power

prefix:

  • force (level on the Beaufort wind speed scale)

風力fuuryokuha安価ankadeクリーンKURIINnaエネルギーENERUGIIgenですdesu Wind is a cheap and clean source of energy.

atejiしらぬいshiranuiしらぬひshiranuhi

noun:

  • phosphorescent light; mysterious lights on the sea; sea fire
あわせおこなうawaseokonau Inflection

godan ~う verb:

  • to carry on together; to do at the same time
なんせんほくばnansenhokuba

noun:

  • constant travelling; constant traveling; being on the move; restless wandering - four character idiom
たんせきtanseki

adverbial noun / temporal noun:

  • on the brink of
  • morning and evening; day and night
かえりがけkaerigake

temporal noun:

  • on the way back
  • when about to go back

帰りがけkaerigakeni郵便局yuubinkyokuni寄りましょうyorimashou I'll stop by the post office on the way home.

げきじょうばんgekijouban

noun:

  • movie version (based on TV series, anime, etc.); the movie
がしすんぜんgashisunzen

noun:

  • being on the verge of starvation; being about to starve - four character idiom

かわいそうにkawaisouniそのsononekoha餓死寸前gashisunzenだったdatta The poor cat was on the verge of starvation.

かねをむしんするkanewomushinsuru Inflection

expression / ~する verb (irregular):

  • to ask for money; to put the touch on someone
きおうはとがめずkiouhatogamezu

expression:

  • don't dwell on the past; let bygones be bygones - proverb
はんべそhanbesoはんベソhanBESO

noun:

  • half-crying; being on the verge of crying

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for keeping a useless person on the payroll:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary