Results, Japanese seven-tone gagaku scaleimilar to Mixolydian mode

Partial results:

Showing results 3051-3075:

にほんまむしnihonmamushiニホンマムシNIHONMAMUSHI

noun:

  • Japanese copperhead (Gloydius blomhoffii); mamushi pit-viper
とうほくのうさぎtouhokunousagiトウホクノウサギTOUHOKUNOUSAGI

noun:

  • Lepus brachyurus lyoni (subspecies of Japanese hare)
えちごうさぎechigousagiエチゴウサギECHIGOUSAGI

noun:

  • Lepus brachyurus lyoni (subspecies of Japanese hare) 東北野兎
たいこやきtaikoyaki

noun:

  • Japanese muffin containing bean jam, served hot 今川焼き
かんかんkankan

noun:

  • Chinese traitor (esp. a collaborator with the Japanese)
わかんこんこうぶんwakankonkoubun

noun:

  • mixed writing of literary Japanese and Chinese
わせいごwaseigo

noun:

  • Japanese word constructed of elements from foreign languages 和製英語
むべmubegikunうべubegikunムベMUBE

noun:

  • Japanese staunton-vine (Stauntonia hexaphylla)
ジェイディーエムJEIDEIIEMU

noun:

  • Japanese domestic market (esp. for automobiles); JDM
コレジオKOREJIOコレジヨKOREJIYO

noun:

  • 16th-century Jesuit-founded Japanese college - From Portuguese "collegio"
はんしぼんhanshibon

noun:

おうぶんみゃくoubunmyaku

noun:

  • Japanese containing expressions literally translated from European languages
わこうwakou

noun:

  • traditional Japanese steel (e.g. used in swords)
ばけるbakeru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to take the form of (esp. in ref. to a spirit, fox, raccoon dog, etc.); to assume the shape of; to turn oneself into; to transform oneself into
  • to disguise oneself as
  • to change radically; to metamorphose
  • to improve unexpectedly and dramatically (esp. of an actor, artist, rikishi, etc.)

nekoha化けるbakeruと言われるtoiwareru It is said that cats can change shape.

大器晩成taikibanseino大物oomonoto言われてiwarete久しいhisashiiけどkedokareいつitsuになったらninattara化けるbakerunokane I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.

さしのべるsashinoberu Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to hold out; to extend (e.g. one's hands); to stretch; to reach out for
  • to thrust (javelin)
  • to offer (e.g. aid, help, etc.) 手を差し伸べる

watashiga出来る限りdekirukagirino援助enjowokareni差しのべるsashinoberuつもりtsumoriですdesu I'll offer him what help I can.

オミットOMITTO Inflection

noun:

  • exception; exclusion

~する noun:

  • to omit; to disallow (e.g. in a sport after a rule is broken); to reject (e.g. faulty product); to eject; to expel; to throw out
せおうseouしょうshouirr. Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to carry on one's back
  • to be burdened with; to take responsibility for
  • to have (something) in the background; to be in front (of something)

godan ~う verb / intransitive verb:

  • to be conceited; to think highly of oneself しょう - in the form しょってる しょってる
ふきとばすfukitobasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to blow away; to blow off; to blow up
  • to dispel; to drive away
  • to talk big
あてるateru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to hit
  • to expose
  • to apply (e.g. patch); to put on; to put against; to hold on; to hold against
  • to allot; to call on someone (e.g. in class)
  • to guess (an answer)
  • to make a hit (e.g. in a lottery)

今日kyoudeha私たちwatashitachiha天気tenkigaどうdouなるnarukawo高いtakai精度seidode当てるateruことができるkotogadekiru Today, we can tell how the weather will be with a high degree of accuracy.

このkonoお金okanehaお前omaeno外国gaikoku留学ryuugakuniあてるateruつもりtsumorida I intend this money be used for when you study abroad.

彼らkareraha石油sekiyuwo掘りhori当てるateru思惑omowakuだっdata They intended to drill for oil.

たどりつくtadoritsuku辿辿 Inflection

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to arrive at (after a struggle); to finally reach; to find one's way to; to finally hit on (e.g. an idea)

しかしshikashishironiたどりつくtadoritsukuなりnari近衛兵konoeheiwo率いたhikiitahitoによってniyotteわたしwatashihaこのkono牢獄rougokuni勾引kouinされてsareteしまったshimatta However, when I finally reached the castle I was thrown into this prison by the commander of the imperial guard.

よにたつyonitatsu Inflection

expression / godan ~つ verb:

  • to establish oneself in life; to achieve success; to reach a high position
  • to begin life (as an adult); to step out into the world
かつをいれるkatsuwoireruirr. Inflection

expression / ichidan verb:

  • to apply the art of resuscitation (in judo, etc.)
  • to breathe life into; to stimulate; to encourage someone; to give someone a pep talk
おごるogoru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to give (someone) a treat - esp. 奢る

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to be extravagant; to live luxuriously
  • to be proud; to be haughty - esp. 驕る 傲る

OKOK休みyasumiwo取ってtotteお前omaeniおごるogoruyo OK. I'll take a day off and treat you.

おごるogoru平家heikeha久しからずhisashikarazu Pride will have a fall.

あったまくるattamakuru Inflection

expression / ~くる verb (spec.):

  • to get mad; to be highly offended; to get pissed off; to get angry; to lose one's cool - colloquialism 頭にくる
うつるutsuru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to be reflected; to harmonize with (harmonise); to come out (photo); to be projected; to be displayed (on a screen)

日本人nipponjinnonakaにはniha自分jibuntachinokuniga外国人gaikokujinnomeniどうdou映るutsurunoka気にするkinisurumonogaいるiru Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for Japanese seven-tone gagaku scaleimilar to Mixolydian mode:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary