Results, doesn't matter at all

Partial results:

Showing results 3051-3075:

かたわらkatawarairr.irr.

~の noun / adverbial noun / temporal noun:

  • side; edge; beside; besides; nearby 傍らに

adverbial noun:

  • while (doing); in addition to; at the same time - usually written using kana alone

メアリーMEARIIha読書dokushowoしてshiteおりori、1hikinonekogaかたわらkatawarade眠っていたnemutteita Mary was reading, with a cat sleeping beside her.

らくやきrakuyaki

noun:

  • raku ware; hand-moulded, lead glazed earthenware pottery fired at low temperatures, esp. used in tea ceremony (molded)
かがみびらきkagamibiraki

noun:

  • cutting the New Year's rice cake (January 11th)
  • traditional breaking of a sake cask at weddings, receptions, etc.
とくさぶきtokusabukiirr.

noun:

  • shingling with thin cedar or cypress shingles; roof shingled in such a manner (usu. at temples, shrines, etc.) 木賊板
ねっきnekki

noun:

  • children's game in which a wooden stick driven into the ground is dislodged by sticks thrown at it
ねっきうちnekkiuchi

noun:

  • children's game in which a wooden stick driven into the ground is dislodged by sticks thrown at it 根っ木
ジュンチャンタイヤオチュウJUNCHANTAIYAOCHUU

noun:

  • winning hand with at least one terminal tile in each set and no honor tiles - Mahjong term
なげかけるnagekakeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to throw at; to turn; to raise

それsorehakabeni神秘的なshinpitekinakagewo投げかけるnagekakeru It casts mysterious shadows on the wall.

えんしゅうかくenshuukaku

noun:

  • angle at the circumference; circumferential angle; inscribed angle - Mathematics term
ねらうnerau Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to aim at
  • to be after (something); to have an eye on

レーシング.カーREESHINGU.KAAnoドライバーDORAIBAAtachiha大金taikinwoねらうnerauばかりでなくbakaridenakuまたmataレースREESUnoスリルSURIRUwo味わおうajiwaouとするtosurunoであるdearu Racing car drivers aren't just in it for the prize money but also for the thrill of racing.

るすばんrusuban Inflection

noun / ~する noun:

  • care-taking; house-sitting; house-watching; staying at home

noun:

  • caretaker; house-sitter

そのsonokoha留守番rusubanwoshiなければならないnakerebanaranaito言ってitte怒っていたokotteita The boy was cross at having to stay at home.

せめあぐねるsemeaguneru Inflection

ichidan verb:

  • to be at a loss how to continue; to become disheartened
ちゃいれchaire

noun:

  • tea container (usually for thick tea used at the tea ceremony)
めをこらすmewokorasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to strain one's eyes; to look closely; to stare at
どっとdottoドッとDOttoドっとDOtto

adverb:

  • bursting out (laughter); breaking out (applause); roaring; whooping - onomatopoeia
  • in a rush; in a surge; flooding in; pouring in - onomatopoeia
  • suddenly; all of a sudden - onomatopoeia
それまでsoremadeirr.

expression:

  • until then; till then; up to that time
  • to that extent
  • the end of it; all there is to it
ぎしんあんきgishin'anki

expression:

  • Suspicion will raise bogies; Once you suspect something, everything else will look suspicious; Jumping at shadows - abbreviation - four character idiom 疑心暗鬼を生ず
ていっぱいteippai Inflection

adjectival noun / noun:

  • having one's hands full; not having any room to do more; at the limit

karehasunawo手いっぱいteippainiすくいあげたsukuiageta He scooped up sand by the handful.

いつづけるitsuzukeru Inflection

ichidan verb:

  • to stay on (e.g. at one's friends house); to remain in the same neighborhood
かげまkagema

noun:

  • homosexual prostitute who sold favors at banquets, etc. (late Edo) - archaism 若衆【わかしゅ】
  • actor-in-training in kabuki - archaism
しついたいぜんshitsuitaizen Inflection

~たる adjective / ~と adverb:

  • keeping calm and collected at times of disappoinment; maintaining a serene state of mind in adversity - archaism - four character idiom
みなづきばらえminazukibarae

noun:

  • summer purification rites (held at shrines on the last day of the 6th lunar month) 夏越しの祓
わかしゆwakashiyu

noun:

  • hot water (esp. cold mineral spring water heated up at the right temperature for bathing)
ふなりfunari

~の noun / noun:

  • unpromoted (piece) - Shōgi term

noun:

  • limit orders that become market orders at the closing auction if not already executed
ウマUMA

noun:

  • points paid and received at the end of a game of mahjong based on position (rank) - Mahjong term

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for doesn't matter at all:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary