Results, arhat who backslides in the dharma
Partial results:
Showing results 3076-3100:
- キリシタン奉行【キリシタンぶぎょう】
noun:
- magistrate in charge of finding out and converting hidden Christians (during the Edo period)
- その☆《其の》 Inflection
pre-noun adjectival:
- that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the ➜ 何の【どの】・此の・其れ・彼の
interjection:
- um...; er...; uh...
- 打ち込み☆【うちこみ】
noun:
- driving; pounding in; shooting into; implantation; invasion
- falling badly in love
- putting (one's heart) into
- step recording (in electronic or computer music) - IT term
- ふける☆《耽る・耽けるirr.》 Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to indulge in; to give oneself up to; to be obsessed by
auxiliary verb:
- to be engrossed in; to be lost in; to be absorbed in ➜ 読み耽る
したがって、あなたはお金を自由に使う楽しみにふけることはできない。 Thus you cannot indulge in the pleasure of spending money freely.
- 遠流【おんる・えんる】
noun:
- banishment (to a location far from the capital); the harshest of the three banishment punishments under the ritsuryo system
- 知らぬは亭主ばかりなり【しらぬはていしゅばかりなり】知らぬは亭主許り也
expression:
- the husband is always the last to know; everyone knows of the wife's infidelity but the cuckolded husband - idiom
- 白洲梯子【しらすばしご】
noun:
- stairs at the front of a noh stage, which go over the white gravel separating the audience from the stage ➜ 白洲
- 世も末【よもすえ】
expression:
- the end of the world; the world is beyond saving; there's no hope for the future; this degenerate age
- 裂く☆【さく】割く☆ Inflection
godan ~く verb / transitive:
- to tear; to rip up [裂く]
- to cut up; to cleave; to cut open (esp. the abdomen)
- to forcibly separate (e.g. two lovers) [裂く]
- to spare (time, money, etc.); to use part of something [割く]
- to have a tattoo in the corner of one's eye - archaism ➜ 黥く
私はとても忙しいのでさくべき時間がない。 I am so busy that I have no time to spare.
- 真っ向☆【まっこう】真向
noun:
- directly opposite; right in front
- middle of the forehead
- helmet front
いつも真っ向勝負だけでなく、たまには虚虚実実の駆け引きとやらもやってみたいよね。 We have to be ready not only for a straightforward test of strength, but also for a struggle in which every strategy comes into play.
- 関取☆【せきとり】
noun:
- ranking wrestler in the makuuchi (senior-grade) or juryo (junior-grade) divisions - Sumo term
- 出入☆【しゅつにゅう】 Inflection
noun / ~する noun:
- in and out; income and expenses; free associations; run of the house
- 恐怖政治【きょうふせいじ】
noun:
- politics of fear; terrorism
- reign of terror (esp. in the French revolution)
近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。 The neighboring countries never submitted to his terrorism.
- 成り上がる【なりあがる】成上がる・成り上る Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to rise (suddenly) in the world (to a higher position)
- 天井桟敷【てんじょうさじき】
noun:
- gallery (in a theatre); upper gallery; cheap seats; nosebleed section; the gods - four character idiom
- 有職故実【ゆうそくこじつ】
noun:
- studies in usages and practices of the ancient court and military households - four character idiom
- さじを投げる【さじをなげる】匙を投げる Inflection
expression / ichidan verb:
- to give up (something as hopeless); to throw in the towel - idiom
- 九牛一毛【きゅうぎゅういちもう・きゅうぎゅうのいちもう】
noun:
- a drop in the bucket (ocean); a small fraction (of); trifle - four character idiom
- カンスト Inflection
noun / ~する noun:
- hitting the maximum value of a numeric counter (in a video game) - abbreviation ➜ カウンターストップ
- 筋を通す【すじをとおす】 Inflection
expression / godan ~す verb:
- to proceed in a logical manner; to go through the proper channels
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for arhat who backslides in the dharma:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary