Results, president of the company

Partial results:

Showing results 3076-3100:

しそうのほしshisounohoshi

noun:

  • the Big Dipper (asterism); the Plough; the Plow - archaism - Astronomy term 北斗七星
けいせいkeisei

noun:

  • kanji in which one element suggests the meaning, the other the pronunciation
たもとをわかつtamotowowakatsu Inflection

expression / godan ~つ verb:

  • to part from; to part company with; to split with; to break off relations with
ポーンPOONぽーんpo-n

noun:

  • pawn (chess piece) ポーン

~と adverb:

  • boing; sproing (e.g. sound of releasing a spring); plonk (e.g. sound of hitting a tennis ball); crack (e.g. sound of ice cracking underfoot) - onomatopoeia
  • flipping through the air; tossing - onomatopoeia
もとにもどすmotonimodosu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to go back to the start; to reset; to restore; to return to the point (of a discussion); to return something (that has been moved) to previous place; to reconstitute
もんこをはるmonkowoharu Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to keep a fine house; to put up a front; to make the front of the house nice (and be pretentious about it)
つのをためてうしをころすtsunowotameteushiwokorosu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to throw the baby out with the bath water; to strain at a gnat and swallow a camel; to obsess over insignificant details and miss the larger point; to straighten the horns and kill the cow [literal] - idiom
へいけびわheikebiwa

noun:

  • Heike biwa; Heike lute; biwa with 4 strings and 5 frets, esp. for accompanying the Heike Monogatari 琵琶
  • chanting of the Heike Monogatari to biwa accompaniment 平曲【へいきょく】
はだぬぐhadanugu Inflection

godan ~ぐ verb / intransitive verb:

  • to remove one's shirt thus revealing the skin; to remove the upper part of one's garments
  • to work with great effort 片肌脱ぐ一肌脱ぐ
つるtsuru

noun:

  • vine; bine; tendril; runner
  • bow; temple arm; sidepiece; lug arm; earpiece; part of a pair of glasses that goes over the ear
  • connections; contacts; influence; financial supporter
とげおおおとかげtogeoootokageトゲオオオトカゲTOGEOOOTOKAGE

noun:

  • ridge-tailed monitor (Varanus acanthurus, species of monitor lizard found throughout the arid northern regions of Australia); spiny-tailed monitor リッジテールモニター
しゃちshachi

noun:

みんみんminmin

adverb / ~と adverb:

あほだらきょうahodarakyou

noun:

  • mock Buddhist sutra; type of fast-paced humorous singing mimicking the chanting of a Buddhist sutra, usually with lyrics satirizing current events; ahodarakyō - pun on あほだら and 陀羅尼経 あほだら
よびぐんyobigun

noun:

  • reserves (esp. troops); reserve army
  • potential members of some group (e.g. the elderly); people at risk (e.g. of a medical condition); wannabees

営業マンeigyouMANだってdatteリストラRISUTORA予備軍yobigunni配属haizokuされないsarenaiようにyouni必死なhisshinawakeですdesu After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.

さんしょうsanshou

noun:

  • three ministries (under the ritsuryo system: Ministries of Civil Services, Health & War) 律令制
  • three departments (in Tang-dynasty China: Secretariat, Chancellory & Dept. of State Affairs)
にこいちnikoichiニコイチNIKOICHI Inflection

noun / ~する noun:

  • combining the working parts of two or more broken machines to make one functioning machine
  • manufacturing one part out of multiple different parts
うでぬきudenuki

noun:

  • arm glove; arm warmer; sleevelet
  • bracelet
  • leather thread on guard or pommel of a sword
  • hole in the butt end of a Chinese spear
じゅうじをきるjuujiwokiru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to make the sign of the cross; to bless oneself; to cross oneself
かんそうkansou Inflection

noun / ~する noun:

  • finishing (a race); running the whole distance; reaching the goal; staying the course

サムSAMUにはnihaマラソンMARASONwo完走kansouするsuruだけdakenochikaragaないnai Sam doesn't have the stamina to finish a marathon.

退たいせいばんかいtaiseibankai

noun:

  • restoring the declining fortunes; recovering from the discouraging situation; reversing the downward trend - four character idiom
はつしぐれhatsushigure

noun:

  • the first rain to fall between the late autumn and the early winter - archaism
というとtoiuto

conjunction:

  • if one were to speak of ..., then certainly; if it were the case that ..., then certainly; if it were a ..., then certainly; phrase used to indicate the inevitability of what follows it (based on what precedes it) 言う言う
  • so that means (when used in sentence-initial position)
いっつうittsuu

noun:

  • one copy (of a document); one letter
  • one-way traffic - abbreviation 一方通行
  • pure straight; winning hand containing nine consecutive tiles of the same suit (i.e. 1-9) - sometimes written イッツー - abbreviation - Mahjong term 一気通貫【いっきつうかん】
にんずうninzuuひとかずhitokazuにんずninzu

noun:

  • the number of people
  • many people; a large number of people

敵側tekigawano人数ninzuuha味方mikatano3倍になったninatta The enemy had triple our numbers.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for president of the company:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary