Results, table+or+windy+radical

Showing results 3076-3100:

そらめsorame Inflection

noun / ~する noun:

トークセッションTOOKUSESSHONトーク・セッションTOOKU/SESSHON

noun:

  • public talk; panel session; round-table discussion - From English "talk session" トークライブ
なんてめじゃないnantemejanai

expression:

  • it's not a problem; it's not a big deal; (person or thing) can be easily beaten or bettered (by one) 目じゃない
鹿ばかでもチョンでもbakademoCHONdemo

expression:

  • easy; simple; even if you're an idiot or a simpleton [literal] - チョン is often a racist term for Koreans - sensitive チョン
アダルトチルドレンADARUTOCHIRUDORENアダルト・チルドレンADARUTO/CHIRUDOREN

noun:

  • adult child; adult children; adult person psychologically traumatized from being raised in an abusive or dysfunctional family (e.g. by alcoholic parents)
しゅういんちょうshuuinchou

noun:

  • stamp book; pilgrim's passport; souvenir seal albumn; book for collecting commemorative seals or stamps (at tourist sights, temples, shrines, etc.)
あたりかまわずatarikamawazu

expression / adverb:

  • indiscriminately; without consideration; irrespective of the occasion; paying no attention to the feelings or expectations of those nearby
むつむmutsumu Inflection

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to be harmonious; to get on well; to be intimate or close 睦ぶ
かんかこどくkankakodoku

noun:

  • with no one upon whom to depend; utter loneliness; the lonely and the helpless; people who have no kith or kin - four character idiom
さもなければsamonakereba

expression:

  • otherwise; if not; or else
うぇーいue-iウェーイUEEI

interjection:

  • hey; cheers; used by young people when drinking or as a greeting
ワンボWANBO

noun:

  • minivan; people-mover; 6-8 seat automobile with sliding door or doors - colloquialism - abbreviation ワンボックス
じゅうはちきんjuuhachikin

noun:

  • 18 certificate; R-18; restricted to those 18 years or older
ほほうhohou

interjection:

  • I see; wow; expression of surprise or admiration regarding something just heard
タリーカTARIIKA

noun:

  • tariqa; tariqah; tariqat; Sufi religious brotherhood or its doctrines on spiritual learning - From Arabic "ṭarīqah"
ぜんみzenmi

noun:

  • the flavor of Zen; the flavour of Zen; air or style of disinterestedness
とってつけたようtottetsuketayou Inflection

expression / adjectival noun:

  • unnatural; out of place; forced or faked (e.g. expression)
いしはくじゃくishihakujaku Inflection

adjectival noun / noun / ~の noun:

  • weak-willed; lacking a purpose; lacking will power to be patient, purposeful, or resolute - four character idiom
かさあげkasaage Inflection

noun / ~する noun:

  • increase; raising (e.g. embankment, levee); padding or inflation (e.g. of a bill)
すきまかぜsukimakaze

noun:

  • draft; draught; cold air entering through the crack of a door or window
  • cooling off of a relationship; draft of cold air between two persons
きゅうげきkyuugeki Inflection

adjectival noun / noun:

  • sudden; abrupt; rapid; sharp; drastic; radical

入院nyuuin週間shuukanしたらshitaraニキビNIKIBIga急激kyuugekini減りましたherimashita Two weeks after being admitted to hospital my acne suddenly started to disappear.

そのうちsonouchi

expression / adverb:

  • before very long; soon; someday; one of these days; sooner or later
  • of the previously mentioned; of that number; among them; among others

そのうちsonouchi一緒にisshoni仕事shigotogaできるdekirutoいいiinato思っていますomotteimasu Hope we can work together soon.

あいさつaisatsu Inflection

noun / ~する noun / ~の noun:

  • greeting; greetings; salutation; salute; polite set phrase used when meeting or parting from somebody
  • polite set phrase used to express apology, sympathy, congratulations, etc.
  • speech (congratulatory or appreciative); address
  • reply; response
  • revenge; retaliation - slang

expression:

  • a fine thing to say - used sarcastically as a response to a rude remark; usu. in the form of ご挨拶 - humorous term
  • dialoging (with another Zen practitioner to ascertain their level of enlightenment) - orig. meaning 一挨一拶

noun:

  • relationship (between people); connection - archaism
  • intervention; mediation; mediator - archaism

彼女kanojohaにっこりnikkori挨拶aisatsuwoしたshita She greeted us with a smile.

このkonobawoo借りしてkarishite一言hitokoto挨拶aisatsuwo申し上げますmoushiagemasu Please allow me to say a few words on this occasion.

挨拶aisatsuni困ったkomatta I was at a loss for an answer.

そのうちにsonouchini

expression / adverb:

  • before very long; soon; someday; one of these days; sooner or later その内
このうえkonoue

expression / adverb:

  • furthermore; besides; moreover; in addition; further; above or beyond this

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for table+or+windy+radical:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary