Results, a blending of Japanese and Western styles

Partial results:

Showing results 3101-3125:

むねあげmuneage

noun:

  • ridgepole-raising; setting up of the framework of a house
ぼういboui

noun:

  • tyranny; abuse of power; violence (e.g. of a storm)
いんりょくけんinryokuken

noun:

  • gravitational field (of a celestial body); sphere of gravitation; gravisphere - Astronomy term 重力場
ふせながfusenaga

noun:

  • going (e.g. of a flight of stairs); length
ふくもうるいfukumourui

noun:

  • gastrotrichs (members of a phylum of tiny bristled wormlike animals)
さやみどろsayamidoroサヤミドロSAYAMIDORO

noun:

  • oedogonium (any of a genus of filamentous green algae)
いっぱんせんきょippansenkyo

noun:

せんてつぞうでんsentetsuzouden

noun:

  • pictures of ancient wise men (name of a book)
おしつけoshitsuke

noun:

  • imposition (i.e. of rules, of a decision); compulsion
こうふねんがっぴkoufunengappi

noun:

  • date of issuance (e.g. of a license or passport)
ももだちmomodachi

noun:

  • vents at the hips of a pair of hakama
らいしraishi

noun:

  • gist of what someone else said
  • purpose of a visit 来意
さかずきをするsakazukiwosuru Inflection

expression / ~する verb (irregular):

  • to share a cup of sake (in commemoration of something)
たいりつじくtairitsujiku

noun:

  • point at issue; axis of a conflict; focus of confrontation
プロラミンPURORAMIN

noun:

  • prolamin; member of a class of proteins found in grains
いってんいっかくitten'ikkaku

noun:

ゆみyumiyu

noun:

  • bow (and arrow) - ゆ is usu. a prefix
  • archery
  • bow (for a violin, etc.)

このkonoyumiha張りhariga強いtsuyoiですdesu This bow has a strong draw.

ちからみずをつけるchikaramizuwotsukeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to take and spit the water prior to a bout - Sumo term
すじsuji

noun:

  • muscle; tendon; sinew
  • vein; artery
  • fiber; fibre; string
  • line; stripe; streak
  • reason; logic 筋が通る
  • plot; storyline
  • lineage; descent
  • school (e.g. of scholarship or arts)
  • aptitude; talent
  • source (of information, etc.); circle; channel
  • well-informed person (in a transaction)
  • logical move (in go, shogi, etc.)
  • ninth vertical line - Shōgi term
  • seam on a helmet
  • gristly fish paste (made of muscle, tendons, skin, etc.) - abbreviation 筋蒲鉾
  • social position; status - archaism

suffix noun / noun / ~の noun:

  • on (a river, road, etc.); along

suffix / counter:

  • counter for long thin things; counter for roads or blocks when giving directions
  • (Edo period) counter for hundreds of mon (obsolete unit of currency) - archaism

物語monogatarinosujihaあるarushimawo舞台butaini展開tenkaiするsuru The action of the story takes place on an island.

watashihaそのsonoニュースNYUUSUwo確かなtashikanasujiからkara得たeta I got the news from a reliable source.

きみkimiga言っているitteiruことkotohasujigaあまりamariよくyoku通っていないkayotteinai There isn't much logic in what you're saying.

そのsono小説shousetsunosujihaわからないwakaranai I don't understand this novel's plot.

watashiha去年kyonenそれsorewo別のbetsunosujiからkara聞いたkiita I heard about it from another source last year.

つばめうおtsubameuoつばくろうおtsubakurouoツバメウオTSUBAMEUO

noun:

  • longfin batfish (Platax teira, species of Indo-West Pacific spadefish); Tiera batfish つばめうお・ツバメウオ
  • flying fish (esp. the Japanese flying fish, Cypselurus agoo) - obscure term 飛び魚
そうごうげいじゅつsougougeijutsu

noun:

  • total work of art; complete work of art; Gesamtkunstwerk; artwork that integrates music, poetry, and acting; composite art
さむらいsamuraiさぶらいsaburaiさむらいsamurai

noun:

  • warrior (esp. of military retainers of daimyos in the Edo period); samurai
  • man in attendance (on a person of high standing); retainer さぶらい - archaism

うぐいすuguisusamurai人間愛ningen'aitoユーモアYUUMOA溢れるafurerusamurai物語monogatari "The Nightingale Samurai" is a samurai tale full of humanity and humour.

いしんでんしんishindenshin

noun / ~の noun:

  • telepathy; tacit understanding; thought transference; communion of mind with mind - four character idiom

noun:

  • non-verbal Zen Buddhist transmission to a disciple of the central tenets of Buddhism - four character idiom - Buddhism term

kareとはtohaツーと言えばカーTSUUtoiebaKAAnonakadayo以心伝心ishindenshinnonakatoでもdemo言ってitteおこうokou He and I have a near-telepathic understanding of each other. No sooner does one of us say something than the other is already responding.

のみまわるnomimawaru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to go on a pub-crawl; to drink at a round of places
おやのななひかりoyanonanahikari

expression:

  • capitalizing on the fame of a parent; riding a parent's coat-tails

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for a blending of Japanese and Western styles:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary