Results, to carry in the girdle

Partial results:

Showing results 3101-3125:

ツバクロザメぞくTSUBAKUROZAMEzoku

noun:

  • Isogomphodon (genus of requiem shark in the family Carcharhinidae with one extant species known as the daggernose shark)
かみずもうkamizumou

noun:

  • part of the shrine dedication ceremony at the Hachiman shrine in Yoshitomi, where articulated wooden dolls enact a sumo bout - Shintō term 紙相撲【かみずもう】
げんぶんママgenbunMAMAげんぶんままgenbunmama

expression / noun:

げんぶんのままgenbunnomamaげんぶんのママgenbunnoMAMAげんぶんのままgenbunnomama

expression / noun:

そこなうsokonauirr. Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to harm; to hurt; to injure; to damage; to spoil; to mar

auxiliary verb / godan ~う verb:

  • to fail to ...; to miss one's opportunity to ...

夜更かしyorufukashiしているshiteiruto健康kenkouwo損なうsokonauyo You must not stay up late, or you will hurt your health.

あたためざけatatamezakeぬくめざけnukumezakeあたためざけatatamezake

noun:

  • warm sake (formerly drunk on the 9th day of the 9th month of the lunar calendar to ward off illness)
きょうのみずkyounomizu

noun:

  • water from the capital (Kyoto), rumored to have a whitening effect - archaism
  • type of washing lotion from the end of the Edo period - archaism 化粧水
ちつじょだつchitsujodatsu Inflection

godan ~つ verb / intransitive verb:

  • to be in order; to be organized; to be systematized
ぺんぺんぐさがはえるpenpengusagahaeru Inflection

expression / ichidan verb:

せんをことにするsenwokotonisuru Inflection

expression / ~する verb (irregular):

  • to be in a different genre; to belong to a different category 異にする
ごぜんちゅうgozenchuu

noun:

  • in the morning; during the morning

午前中gozenchuuha在宅zaitakuno予定yoteiですdesu I'll be at home in the morning.

のてんnoten

noun:

  • in the open; the open air
ひきのばすhikinobasuirr.irr.irr.irr. Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to stretch larger
  • to enlarge (photos)
  • to delay (e.g. the end of a meeting)
ゆうちかっせんyuuchikassen

noun:

  • rivalry over winning the right to host an event; competition to lure (attract, invite) (institutions, manufacturing facilities, foreign tourists, etc.) to a locality - four character idiom
さむらいsamuraiさぶらいsaburaiさむらいsamurai

noun:

  • warrior (esp. of military retainers of daimyos in the Edo period); samurai
  • man in attendance (on a person of high standing); retainer さぶらい - archaism

うぐいすuguisusamurai人間愛ningen'aitoユーモアYUUMOA溢れるafurerusamurai物語monogatari "The Nightingale Samurai" is a samurai tale full of humanity and humour.

おろおろorooroオロオロOROORO Inflection

adverb / ~と adverb / ~する noun:

  • in confusion; in a fluster; in bewilderment; in a dither; in a panic; all shook up; helplessly - onomatopoeia
  • sobbing; tearfully; trembling (voice) - onomatopoeia
しょさんshosan Inflection

noun / ~する noun:

  • being in someone's service for the first time; participating for the first time
  • visiting a shrine (or temple) for the first time
なんぽうnanpou

noun / ~の noun:

  • south; southern; southward

noun:

  • countries in the south (esp. Southeast Asia and the pre-WWII South Pacific Mandate)

私のwatashino故郷kokyounomachihaニューヨークNYUUYOOKUno南方nanpou10マイルMAIRUnoところtokoroniあるaru My home town lies 10 miles south of New York.

ナウナウイズムNAUNAUIZUMU

noun:

  • now-now-ism; being interested only in the here and now without any regard for the future
じゅうおうかjuuoukaしょうおうかshououka

noun:

とりtori

noun / suffix noun:

  • taking; taker; collecting; collector; remover; removal

noun:

  • last performer of the day (usu. the star performer); last performance of the day
  • active partner (e.g. in judo demonstration)

prefix:

  • emphatic or formal prefix - before a verb

小学校shougakkounotokiよくyoku椅子isu取りtoriゲームGEEMUwoshite遊びasobiましmashita We used to play musical chairs in elementary school.

なみいるnamiiru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to sit in a row; to be present (and lined up)
むねをかりるmunewokariru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to be allowed to practice with a partner of higher skill (esp. in sumo) 胸を貸す
のむnomuoldirr. Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to drink; to gulp; to swallow; to take (medicine) - 呑む is often used metaphorically; 服む is often used for medicine
  • to smoke (tobacco) - also written 喫む 喫む
  • to engulf; to overwhelm
  • to keep down; to suppress
  • to accept (e.g. demand, condition)
  • to make light of; to conceal

くれるkureruno?」「いやあiyaaホテルHOTERUde呑むnomuんですndesuyo」「だろうdaroune "Can I have it?" "Sorry, I drank it at the hotel!" "Thought so."

あなたanatahaそのsonokusuriwo飲むnomuことkotowo断るkotowaruべきbekiであるdearu You must refuse to drink this drug.

sakewo飲むnomuto打解けuchitokete来るkuru As we drink, we open up to each other.

すきsuki Inflection

adjectival noun / noun:

  • liked; well-liked; favourite; favorite Antonym: 嫌い【きらい】
  • in love (with); loved; romantically interested (in)

noun / adjectival noun:

  • faddism; eccentricity
  • the way one likes; (as) it suits one

ケーキKEEKIhao好きsukiですかdesuka」「はいhai好きsukiですdesu "Do you like cake?" "Yes, I do."

実を言うとmiwoiutowatashihakarega好きsukiでないdenaiのですnodesu To tell you the truth, I don't love him.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for to carry in the girdle:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary