Results, I'm dying to
Partial results:
Showing results 3126-3150:
- 由★【よし】因・縁
noun:
- reason; significance; cause
- piece of information that one has heard; I hear that ...; it is said that ... [由]
- 焦る☆【あせる】 Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to be in a hurry; to be impatient; to be flustered; to lose one's presence of mind; to be surprised
教習所の教師にそう焦るなと言われています。 My driving instructor says I should be more patient.
- 怒らせる☆【おこらせる・いからせる】 Inflection
ichidan verb:
- to anger someone; to provoke; to offend someone; to make somebody's hackles rise
- to square one's shoulders [いからせる]
あの詐欺師と金髪のコールガールは下宿のおかみさんを怒らせるには申分のない取り合わせだ。 The confidence man and his blonde call girl make a perfect match in enraging his landlady.
- 押し通す☆【おしとおす】押通す・押しとおす Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to persist in; to carry out; to have one's own way; to push through; to carry through
- 手控える☆【てびかえる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to hang (hold) back; to hold off; to refrain; to reduce or cut back on
- to jot down a note
- 泣き付く【なきつく】泣付く・泣きつく Inflection
godan ~く verb / intransitive verb:
- to cling to ... in tears; to beg ... in tears; to appeal; to throw oneself on someone's mercy
- 怖気立つ【おぞけだつ・おじけだつ・こわけたつ】おぞけ立つ【おぞけだつ】怖じ気立つ【おじけだつ】 Inflection
godan ~つ verb / intransitive verb:
- to be horrified; to be filled with trepidation; to shake with fright; to yield to terror
- 身を固める【みをかためる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to settle down; to get a steady job; to marry and raise a family
- to attire oneself; to outfit oneself
- 目を白黒させる【めをしろくろさせる】眼を白黒させる・目をしろくろさせる・眼をしろくろさせる Inflection
expression / ichidan verb:
- to dart one's eyes about; to be surprised; to be bewildered; to be confused; to be flustered
- 議論になる【ぎろんになる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to get into an argument; to come to discuss
- to be controversial (usu. as an adjectival phrase); to be contentious
- 帰米【きべい】 Inflection
noun / ~する noun:
- return to the United States
noun:
- term used to refer to Japanese-American children (nisei) who were sent by their parents to Japan before WW2 to receive their schooling
- 出来上がる☆【できあがる】でき上がる・出来あがる・出来上る Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to be completed; to be finished; to be ready (e.g. to serve or eat)
- to be very drunk
枠が出来上がると、クモはちょうど自転車の車輪のやのように、それに絹の糸をかける。 When the frame is finished, the spider fixes lines of silk across it, just like the spokes of a bicycle wheel.
- 間に合わせる☆【まにあわせる】間に合せる Inflection
ichidan verb:
- to make do with; to manage with; to make shift
- to get (something) done in time; to have ready (by) ➜ 間に合う
締め切りに間に合わせるために、私は夜通し働いた。 I worked all night so to meet the deadline.
- 下種張る【げすばる】下衆張る・下種ばる・下司ばる Inflection
godan ~る verb:
- to be churlish; to be crude; to be boorish; to be vulgar; to conduct oneself in an unseemly manner
- 貸し切る【かしきる】貸切る・貸しきる Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to reserve (for exclusive use); to charter; to book
- to lend out completely; to lend out all of (something)
- 寝返りを打つ【ねがえりをうつ】 Inflection
expression / godan ~つ verb:
- to turn over (in one's sleep); to toss and turn (in bed)
- to change sides; to double-cross; to betray
- 聞き逃す【ききのがす】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to fail to hear something; to miss
- to act as if one didn't hear something; to let a remark slide
彼女は生徒たちが彼女の言葉を聞き逃すといけないからゆっくり話しました。 She spoke slowly in case the students should miss her words.
- 腰抜かす【こしぬかす】 Inflection
godan ~す verb:
- to dislocate one's back ➜ 腰を抜かす
- to be unable to stand up due to fear or surprise; to lose one's legs
- 目が明く【めがあく】 Inflection
expression / godan ~く verb:
- to come to see; to come to understand; to regain sight
- 取り損なう【とりそこなう】取損なう Inflection
godan ~う verb / transitive:
- to miss; to fail to capitalize; to fail to capitalise
- 犠牲になる【ぎせいになる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to be sacrificed; to fall victim to; to fall prey to
- 寝【ぬ】
lower nidan verb (archaic) / intransitive verb:
- 満ちる☆【みちる】充ちる・盈ちるold Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to be full
- to wax (e.g. moon)
- to rise (e.g. tide)
- to mature; to expire
- 浮かす☆【うかす】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to float
- to save (on one's expenses); to scrimp
- to half-rise, e.g. to one's feet ➜ 腰を浮かす
三菱さんが飲み代を浮かすために家飲みしています。 Mr. Mitsubishi is drinking at home to save his drinking money.
- しける《時化るateji》 Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to be stormy or choppy (sea)
- to go through hard times; to be broke
- to be gloomy; to be glum
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for I'm dying to:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary