Results, a hard-and-fast rule

Partial results:

Showing results 3151-3175:

せんりょいっとくsenryoittokuせんりょのいっとくsenryonoittoku

expression:

  • Even a fool may sometimes come up with a good idea - four character idiom
じくろせんりjikurosenri

noun:

  • a large number of ships sailing in a long chain-like formation - four character idiom
しんぱんだいみょうshinpandaimyou

noun:

  • the daimyo of a feudal domain owned by a Tokugawa family branch - four character idiom
グリーンツーリズムGURIINTSUURIZUMUグリーン・ツーリズムGURIIN/TSUURIZUMU

noun:

  • taking a relaxed holiday in a rural area - From English "green tourism"
カンストKANSUTO Inflection

noun / ~する noun:

てんせつtensetsu

noun:

  • in calligraphy, a brush movement where a horizontal line turns sharply downwards
いっきのみikkinomiイッキのみIKKInomi Inflection

noun / ~する noun:

のうきょうちょうnoukyouchou

noun:

  • book of stamps (each confirming donation to a temple on a pilgrimage)
クレオパトラのはなKUREOPATORAnohana

expression / noun:

  • Cleopatra's nose; "a small thing with a huge influence" [figurative]

クレオパトラの鼻KUREOPATORAnohanagaもう少しmousukoshi低かったhikukattaならnara世界sekaino歴史rekishiha変わっていたkawatteitaであろうdearou If Cleopatra's nose had been a little lower, the history of the world might have been different.

なまびょうほうはおおけがのもとnamabyouhouhaookeganomoto

expression:

  • a little learning is a dangerous thing - proverb
にょぼんnyobon

noun:

  • sin of having sexual relations with a woman (for a Buddhist priest)
てっぷteppu

noun:

  • imminent danger; like a carp stuck in a puddle on the road [literal]
ぶぶんいっちbubun'itchi

noun:

  • partial match; matching a search term with sub-string within a field - IT term
パネェPANEEぱねぇpaneeパネエPANEEぱねえpaneeパねぇPAneeぱネェpaNEE

expression / adverb / prefix:

  • a lot; to a very great extent; absolutely - slang - abbreviation 半端ない
ぎゃくレイプgyakuREIPU

noun:

  • reverse rape; sexual assault by a female of a male
ぶちょうbuchou

noun:

  • head (chief, director) of a section or department
  • head of a (school) club; head of a (school) team 倶楽部

ABソフトウエアSOFUTOUEAno海外kaigai営業eigyou部長buchouwogo紹介shoukaiいただけませんitadakemasenka Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd?

あなたanataha充分juubun可愛いkawaii女の子onnanokono範疇hanchuuni入るhairuto思いますomoimasu部長buchounoおめがねomeganeにはniha余裕yoyuudeかなってkanatteしまうshimauでしょうdeshou I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.

いれこireko

noun:

  • nest (of boxes); nesting
  • concealed information
  • adopting a child after one's own has died; child adopted in this manner 入れ子
  • cavity in an oar (fitted onto a peg as part of a traditional oarlock) 櫓杭
でっちあげるdetchiageruirr. Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to fabricate; to invent; to make up (a story); to hoax; to pull a hoax
  • to cobble up; to put together in a hurry

実際jissaikareにはnihausowoでっち上げるdetchiagerukusegaあるaru The truth is he has a habit of inventing lies.

くちkuchi

noun:

  • mouth
  • opening; hole; gap; orifice
  • mouth (of a bottle); spout; nozzle; mouthpiece
  • gate; door; entrance; exit
  • speaking; speech; talk (i.e. gossip) 口を利く
  • taste; palate 口に合う
  • mouth (to feed)
  • opening (i.e. vacancy); available position 働き口
  • invitation; summons 口がかかる
  • kind; sort; type
  • opening (i.e. beginning)

suffix / counter:

  • counter for mouthfuls, shares (of money), and swords

椅子isuni横たわるyokotawaruwatashini歯科衛生士shikaeiseishino女性joseigaはいhaiokuchiwo開けてaketeくださいkudasaito言ったittaのですnodesu The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth."

私たちwatashitachihaそのままsonomama洞窟doukutsunokuchiniボートBOOTOde突っ込んでtsukkonde行きましたikimashita We plunged into the cave opening on our boat and continued on.

binnokuchiまでmadeいっぱいippaini入れてirete空気kuukiga入らないhairanaiようにしyounishiなさいnasai Fill the bottle to the top so as to exclude all air.

あの人anohitohakuchitoharaga反対hantaida He says one thing and means another.

watashinokuchiにはniha合いませんaimasen It doesn't suit my tastes.

外米gaimaihaぼそぼそbosobosoしていてshiteite日本人nipponjinnokuchiにはniha合わないawanai Foreign rice is hard and tasteless, and doesn't appeal to the Japanese palate.

kuchiwo一杯niしてshite話すhanasuna Don't speak with your mouth full.

あのano仕事のshigotonokuchihaまだmadaあるaruyo The job offer still stands.

やまyama

noun / counter:

  • mountain; hill
  • mine (e.g. coal mine)
  • heap; pile

noun:

  • crown (of a hat); thread (of a screw); tread (of a tire); protruding part of an object
  • climax; peak; critical point
  • guess; speculation
  • criminal case; crime - used by policemen, crime reporters, etc.
  • mountain climbing; mountaineering
  • festival float (esp. one mounted with a decorative halberd) 山鉾
  • wall; wall tile - Mahjong term
  • temple; temple grounds - archaism

prefix noun:

  • wild

わたしwatashihamorinonakani入ってhaitteyamani駆け上がったkakeagattaことkotowo後悔koukaiしていないshiteinai。」tootoutoha答えたkotaeta "I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.

それsorehaお金okanenoyamawoかき集めるkakiatsumeruためにtameni用いられたmochiirareta It was used for raking together heaps of money.

watashihayamaniいましたimashita I was in the mountains.

くちょうkuchou

noun:

  • head of a ward; mayor of a ward; chief administrator of a ward
わをかくwawokaku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to form a circle; to move in a circle
  • to draw a circle [literal]
おとがするotogasuru Inflection

expression / ~する verb (irregular):

  • to make a sound; to give off a sound - often XXX(と)音がする
  • to hear a sound
かみおろしkamioroshi Inflection

noun / ~する noun:

  • invoking a deity during a festival held in that deity's honor
  • medium's invocation of a deity to take possession of her (to receive his divine message or revelation) 巫女【みこ】
ていけつteiketsu Inflection

noun / ~する noun:

  • conclusion; execution (of a contract); entering (into treaty)
  • fastening (as in a joint)

幾多ikutano紆余曲折を経てuyokyokusetsuwohete条約jouyakuha締結teiketsuされるsareruni至ったitatta The treaty has been concluded after many twists and turns.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for a hard-and-fast rule:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary