Results, the nail which sticks out gets hammered down
Partial results:
Showing results 3151-3175:
- 主眼を置く【しゅがんをおく】主眼をおく Inflection
expression / godan ~く verb:
- to think of as the main point; to make the main purpose; to put the focus on ➜ 主眼
- 肺尖カタル【はいせんカタル】肺尖加答児
noun:
- catarrh of the pulmonary apex; pulmonary apicitis; inflammation of the mucous of the upper lung - Medicine term
- 五斗米道【ごとべいどう】
noun:
- Way of the Five Pecks of Rice (ancient Chinese Daoist movement later known as The Way of the Celestial Masters) ➜ 天師道
- 天師道【てんしどう】
noun:
- Way of the Celestial Masters (ancient Chinese Daoist movement orig. known as The Way of the Five Pecks of Rice) ➜ 五斗米道
- 舐める☆【なめる】嘗める・甞める Inflection
ichidan verb / transitive:
- to lick
- to taste
- to experience (esp. a hardship)
- to make fun of; to make light of; to put down; to treat with contempt; to underestimate - esp. ナメる - usually written using kana alone
彼は鉛筆をなめるくせがある。 He has a habit of sucking his pencil.
たまにはビール以外のお酒をちびちび舐めるのも良いでしょう。 It's nice to sip and savour drinks other than beer as well from time to time.
- イカれる・いかれる Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to become broken; to break down
- to be crazy; to be nuts - usu. as イカれて(い)る
- to be infatuated with
- to be outdone (by someone); to be beaten (in a contest)
- 太閤☆【たいこう】大閤
noun:
- taiko; title for a regent, later for the grand chancellor, also for the father of an Imperial adviser (advisor) who passed the role to his son - esp. refers to Toyotomi Hideyoshi - honorific language ➜ 関白【かんぱく】
- ヒレナガハギ属【ヒレナガハギぞく】
noun:
- Zebrasoma (genus of 7 species of marine tang in the family Acanthuridae with pointed snouts and forward facing spines at the base of the tail)
- ゼブラソマ属【ゼブラソマぞく】
noun:
- Zebrasoma (genus of 7 species of marine tang in the family Acanthuridae with pointed snouts and forward facing spines at the base of the tail) ➜ ヒレナガハギ属【ヒレナガハギぞく】
- 緊急集会【きんきゅうしゅうかい】
noun:
- emergency meeting of the upper house of the Diet (in response to dissolution of the lower house)
- お膳立て【おぜんだて】御膳立て Inflection
noun / ~する noun:
- setting the table; laying the table
- setting up; getting one's ducks in a row; running interference; setting the stage - idiom
これは、すでに教科書に書かれている結果が得られるようにお膳立てをするというものだった。 This was to arrange things so that I obtained the result already written in the textbooks.
- 七分【しちぶん】
noun:
- type of baggy tobi trousers with the baggy part taking up seven-tenths of the full length of the trouser leg ➜ 川崎七分
- 川崎七分【かわさきしちぶ】
noun:
- type of baggy tobi trousers with the baggy part taking up seven-tenths of the full length of the trouser leg
- 玉音放送【ぎょくおんほうそう】
noun:
- radio broadcast announcing acceptance of the Potsdam Declaration and the end of the war (recording of Hirohito; broadcast Aug. 15, 1945) ➜ ポツダム宣言
- 全うする☆【まっとうする】 Inflection
expression / ~する verb (irregular):
100歳の長寿をまっとうする人は少ない。 Few people live to be one hundred years old.
- 咲き出す【さきだす】 Inflection
godan ~す verb / intransitive verb:
- to begin to bloom; to come out
彼女はりんごの木がいっせいに咲き出すのを見ました。 She watched the apple trees burst into blossom.
- 全くする【まったくする】 Inflection
expression / ~する verb (irregular):
- to accomplish; to fulfill; to carry out ➜ 全うする
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for the nail which sticks out gets hammered down:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary