Results, to read a person's thoughts

Partial results:

Showing results 3151-3175:

いいかわすiikawasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to have a chat with; to exchange words or promises; to promise; to get engaged
ごりむちゅうgorimuchuuirr.

~の noun / noun:

  • totally at a loss; lose one's bearings; in a maze; in a fog; all at sea; up in the air; mystified; bewildered - four character idiom

これからkorekaraどうdou会社kaishawo経営keieiしてshiteいったらittaraいいiinoka五里霧中gorimuchuuda We're all at sea about where to take our company from here.

ぽかりpokari

adverb / ~と adverb:

  • with a whack; with a thump - onomatopoeia ぽかん
  • openmouthed; with one's mouth wide-open; gaping; flabbergasted - onomatopoeia ぽかん
  • vacantly; blankly; absentmindedly - onomatopoeia ぽかん
  • gaping (of a hole, etc.); suddenly opening - onomatopoeia
むしかえすmushikaesu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to reheat; to steam over
  • to bring up again (a problem that has been dealt with); to take up again; to drag up; to rehash

蒸し返すmushikaesunohaやめろyamero Stop beating a dead horse.

なれあうnareau Inflection

godan ~う verb / intransitive verb:

  • to collude (with); to conspire (with)
  • to make friends with; to get along well with
  • to become intimate (with opposite sex); to establish a secret liaison (with)
はとがまめでっぽうをくったようhatogamamedeppouwokuttayou

expression:

  • like a pigeon who's been shot by a peashooter (i.e. wide-eyed in shock)
じかばしjikabashi

noun:

  • taking food directly from a communal dish with one's own chopsticks (a breach of etiquette) 取り箸
きしょくkishoku Inflection

noun / ~する noun:

  • living off (a person); sponging off; parasitism
輿よていyotei

noun:

  • person who carries a palanquin; palanquin bearer
しちゅうにかつをもとめるshichuunikatsuwomotomeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to search for a way out of a potentially fatal situation; to seek for a way out of a desperate situation
よにたつyonitatsu Inflection

expression / godan ~つ verb:

  • to establish oneself in life; to achieve success; to reach a high position
  • to begin life (as an adult); to step out into the world
かつをいれるkatsuwoireruirr. Inflection

expression / ichidan verb:

  • to apply the art of resuscitation (in judo, etc.)
  • to breathe life into; to stimulate; to encourage someone; to give someone a pep talk
おごるogoru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to give (someone) a treat - esp. 奢る

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to be extravagant; to live luxuriously
  • to be proud; to be haughty - esp. 驕る 傲る

OKOK休みyasumiwo取ってtotteお前omaeniおごるogoruyo OK. I'll take a day off and treat you.

おごるogoru平家heikeha久しからずhisashikarazu Pride will have a fall.

かみつくkamitsuku Inflection

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to bite (at); to snap at
  • to snap at (someone); to flare up at; to jump down (someone's) throat

ほえるhoeruinuga必ずしもkanarazushimoかみつくkamitsukuわけではないwakedehanai Barking dogs don't always bite.

うつるutsuru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to be reflected; to harmonize with (harmonise); to come out (photo); to be projected; to be displayed (on a screen)

日本人nipponjinnonakaにはniha自分jibuntachinokuniga外国人gaikokujinnomeniどうdou映るutsurunoka気にするkinisurumonogaいるiru Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners.

かたひじはるkatahijiharu Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to put on a bold front; to act big; to be unyielding
  • to act formally; to act stiffly
にんげんてきningenteki Inflection

adjectival noun:

  • human; human-like; as a person

そのsonootokoにはniha同情心doujoushintoいったitta人間的ningenteki感情kanjouhaなかったnakatta The man was devoid of such human feelings as sympathy.

かぞくもちkazokumochi

noun:

  • person with a family; family man
はだかたんきhadakatanki

noun:

  • waiting for one tile to finish one's pair and one's hand while the rest of one's hand is exposed; waiting for half of one's pair with four melds exposed - Mahjong term 単騎待ち【たんきまち】
ともすtomosuとぼすtobosuold Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to light (a candle, lamp, etc.); to turn on (a light)

身命shinmeiwoかけてkakete職務shokumuwo実践jissenshiすべてsubeteno警察官keisatsukannokokoronihiwoともしてtomoshiteくれましたkuremashita He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere.

はらをこしらえるharawokoshiraeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to have a meal (before doing something); to fortify oneself with a meal
せっしゃsessha

noun:

  • auxiliary shrine (dedicated to a deity close-related to that of a main shrine) 本社
かごでみずをくむkagodemizuwokumu Inflection

expression / godan ~む verb:

  • to bail out the ocean with a teaspoon; to scoop water with a basket [literal] - idiom
かたあげをおろすkataagewoorosu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to come of age (for a girl) - obscure term 肩揚げ
  • to lengthen the sleeves of a kimono - obscure term
ツモるTSUMOru Inflection

godan ~る verb:

  • to draw a tile from the wall - Mahjong term 自摸
  • to win on a self-drawn tile - Mahjong term 自摸

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for to read a person's thoughts:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary