Results, in-browser

Showing results 3176-3200:

うつろぶねutsurobune

noun:

  • unidentified craft said to have washed ashore in Ibaraki Prefecture during the Edo period (sometimes alleged to have been a UFO)
かがみにうつるkagaminiutsuru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to be reflected in a mirror
かいくんkaikun Inflection

noun / ~する noun:

  • instructions sent in response to a question (from an embassy, consulate, etc.)
たりきほんがんtarikihongan

noun:

  • salvation by faith in Amitabha - four character idiom - Buddhism term 阿弥陀
  • relying upon others for attaining one's own objective - four character idiom

他力本願tarikihonganじゃjaだめdamedayo自分でjibundeなんとかnantokaしようshiyouというtoiu気持ちkimochigaなくちゃnakucha You shouldn't rely on others. It's important to want to help yourself.

カンコるKANKOru Inflection

godan ~る verb:

こころなしkokoronashi

noun:

  • lacking in prudence; lacking in judgement
きりにおおわれるkirinioowareru Inflection

expression / ichidan verb:

かたうたkatauta

noun:

  • ancient Japanese poetry form with three verses in a 5-7-7 moraic pattern
かかくはかいkakakuhakai

noun / ~の noun:

  • sudden, wide-spread drop in prices - four character idiom
しょうないshounai

noun:

  • in the ministry; in the department

田中tanakaくんkunha省内shounaiきってのkitteno馬鹿者bakashadayo Young Tanaka is the stupidest person in the department.

ふきゅうfukyuu Inflection

adjectival noun / noun / ~の noun:

  • in no hurry; nonessential (industry)
きょうがたkyougata

noun:

  • style current in the capital
かしつけしんじつほうkashitsukeshinjitsuhou

noun:

  • truth in lending act
やぐらyagura

noun:

  • caves dug as tombs in and around Kamakura during the Kamakura and Muromachi periods
わっとwattoワッとWAttoワっとWAtto

adverb:

  • suddenly and in a loud voice (e.g. sobbing) - onomatopoeia
ふうじこめるfuujikomeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to shut in; to confine; to contain
ごうにいってはごうにしたがえgouniittehagounishitagae

expression:

  • when in Rome, do as the Romans do - proverb
しんこうshinkouじんこうjinkou

noun:

  • transferring a shintai in a portable shrine, e.g. to another shrine or to a ceremony - Shintō term 神体
まをもたせるmawomotaseru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to fill in time; to stall (e.g. an audience)
かいやきkaiyaki

noun:

  • shellfish baked in the shell
  • abalone, scallops, etc. simmered in the shell
ひょうしょうhyoushou

noun:

  • first tone in old Chinese phonetics; level tone
  • (of a Japanese accent) having a low, flat tone
まんにひとつmannihitotsu

expression / ~の noun:

  • one in a million (chance, etc.); one in ten thousand; in the unlikely event that
かりずまいkarizumai Inflection

noun / ~する noun:

  • living in rented quarters; rented house
みゆきぞくmiyukizoku

noun:

  • young men and women who frequented Miyuki Street, Ginza, in the summer of 1964
げんきんおよびよきんgenkin'oyobiyokin

noun:

  • cash on hand and in banks - Finance term

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for in-browser:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary