Results, will be dead

Partial results:

Showing results 3201-3225:

ないnai Inflection

adjective:

  • nonexistent; not being (there) 亡い
  • unpossessed; unowned; not had
  • unique またとない
  • not; impossible; won't happen - as ...ことがない, etc.; indicates negation, inexperience, unnecessariness or impossibility

auxiliary adjective:

  • not ... - after the ren'youkei form of an adjective ない
  • to not be...; to have not ... - after the -te form of a verb

watashiha引退するintaisuruつもりtsumoriha毛頭ないnai I have no intention whatever of resigning.

こんなkonna馬鹿bakanaことkotoha言っitaことkotoga無いnai I've never said such a stupid thing.

歌詞kashiwomiteみれmirebaあまりamari意味imiga無いnaiことkotoni気付くkizukuでしょdeshou If you look at the lyrics, they don't really mean much.

はじけるhajikeru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to burst open; to split open; to pop
  • to be bursting with (e.g. youth, laughter, flavor)
  • to bounce; to bound

花火hanabino弾けるhajikeruotoga止むyamuto急にkyuuni辺りatariga静かshizukaになるninarugoni残ったnokotta火薬kayakuno匂いnioigaなんだかnandakaorewoセンチメンタルなSENCHIMENTARUna気分kibunniさせたsaseta As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood.

かつじんけんkatsujinkenかつにんけんkatsuninken

noun:

  • life-saving sword (a killing sword may be a sword of life depending on how it is used)
りねんrinen

noun:

  • (Platonic) ideal (of how things ought to be, e.g. human rights); foundational principle; idea; conception (e.g. of the university); doctrine; ideology

これらのkorerano理念rinenha憲法kenpouni具体化gutaikaされているsareteiru These ideas are embodied in the constitution.

くいをまもるkuiwomamoruくいぜをまもるkuizewomamoru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to hold fast to one's ways; to be overly conservative; to not get with the times; to guard the tree stub [literal] - from a fable appearing in the Han Feizi - idiom
はげるhageru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to come off; to be worn off
  • to fade; to discolor; to discolour

kabeからkaraペンキPENKIga剥げhage始めていたhajimeteita The paint was coming off the wall.

となるtonaru Inflection

godan ~る verb:

  • to neighbor (neighbour); to be next to (esp. to live next door to)
かするkasuru Inflection

~する verb (spec.) / suffix:

  • to change into; to convert into; to transform; to be reduced; to influence; to improve (someone)
あいそをつかすaisowotsukasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to be disgusted with; to run out of patience; to fall out of love
まにあっているmaniatteiru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to already have enough; to already have what one needs - often used in turning down an offer 間に合う
  • to be on time
もとねがきれるmotonegakireru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to be below the cost; to sell below cost
あけにそまるakenisomaru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to welter in blood; to be covered in blood
なみだするnamidasuru Inflection

~する verb (spec.):

  • to cry; to shed tears; to be moved to tears
おっくうがるokkuugaru Inflection

godan ~る verb:

  • to show unwillingness to do; to be reluctant to do
かもねぎkamonegiかもネギkamoNEGI

expression:

  • along comes a sucker just begging to be parted from his money - slang - abbreviation 鴨がねぎを背負って来る
  • double stroke of good luck; Perfect timing!; How convenient (for you to show up)!
なにをかくそうnaniwokakusou

expression:

  • to be frank with you; to tell you the truth; I'm going to lay my cards on the table
げんずるgenzuru Inflection

ichidan ~ずる verb (alt. form of じる verbs) / intransitive verb:

  • to decrease; to be reduced; to grow less; to abate

ichidan ~ずる verb (alt. form of じる verbs) / transitive:

  • to reduce; to lessen; to cut down; to mitigate; to diminish
  • to subtract; to deduct; to take off
げんじるgenjiru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to decrease; to be reduced; to grow less; to abate

ichidan verb / transitive:

  • to reduce; to lessen; to cut down; to mitigate; to diminish
  • to subtract; to deduct; to take off

周波数shuuhasuuno平均値heikinchiha振幅shinpukuno増大zoudainiしたがってshitagatte減じるgenjiru The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.

めからうろこがおちるmekaraurokogaochiruめからウロコがおちるmekaraUROKOgaochiruめからうろこがおちるmekaraurokogaochiru Inflection

expression / ichidan verb:

いきぶるikiburu Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to be pretentious; to put on airs; to try to appear smart; to act brave; to try to look cool 粋がる
さんしょうはこつぶでもぴりりとからいsanshouhakotsubudemopiriritokarai

expression:

  • size isn't everything; something might be small but still pack a punch; Japanese pepper is small-grained but has a tongue-numbing tingle [literal] - proverb
いきがるikigaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to be pretentious; to put on airs; to try to appear smart; to act brave; to try to look cool
めをかけるmewokakeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to gaze at; to stare at; to set one's eyes on
  • to favor; to favour; to be partial to
くらうkurau Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to eat; to drink; to wolf; to knock back - vulgar
  • to receive (e.g. a blow)
  • to be on the receiving end (of something undesirable); to undergo (trouble)

日本nipponha多くookunokuniからkaraしっぺ返しshippegaeshiwoくらうkurauだろうdarou Japan will get it from many countries.

銀行強盗ginkougoutouするsuruto懲役choueki10nen食らうkurauzo Bank robbery will cost you ten years in prison.

ようにするyounisuru Inflection

expression / ~する verb (irregular):

  • (following a verb) to be sure to; to do (something) so that ...; to make sure to; to try to

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for will be dead:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary