Results, three of us
Partial results:
Showing results 3226-3250:
- 携帯電話不正利用防止法【けいたいでんわふせいりようぼうしほう】
noun:
- Act for Identification, etc. by Mobile Voice Communications Carriers of Their Subscribers, etc. and for Prevention of Improper Use of Mobile Voice Communications Services; Mobile Phone Improper Use Prevention Act - Law term
- 絶対安定多数【ぜったいあんていたすう】
noun:
- overwhelming majority (number of parliamentary seats required in order for the ruling coalition to chair all standing committees and pass bills without the support of other parties)
- つる《蔓》
noun:
- vine; bine; tendril; runner
- bow; temple arm; sidepiece; lug arm; earpiece; part of a pair of glasses that goes over the ear
- connections; contacts; influence; financial supporter
- ターンオーバー・ターン・オーバー
noun:
- turnover (of possession) - Sports term
- (metabolic) turnover
- egg cooked on both sides; eggs over easy - From English
- number of strokes in a set time or distance (swimming) - Sports term
- 醍醐味☆【だいごみ】だいご味
noun:
- the real pleasure (of something); the real thrill; the true charm
- flavour of ghee; "delicious taste" [figurative] ➜ 醍醐
- Buddha's gracious teachings - Buddhism term
- 西戎【せいじゅう】
noun:
- Xirong; Rong; inhabitants of the extremities of China as early as the Shang dynasty (1765-1122 BCE); barbarians to the west [literal]
- とげおおおとかげ《棘尾大蜥蜴》トゲオオオトカゲ
noun:
- ridge-tailed monitor (Varanus acanthurus, species of monitor lizard found throughout the arid northern regions of Australia); spiny-tailed monitor ➜ リッジテールモニター
- あほだら経【あほだらきょう】阿呆陀羅経
noun:
- mock Buddhist sutra; type of fast-paced humorous singing mimicking the chanting of a Buddhist sutra, usually with lyrics satirizing current events; ahodarakyō - pun on あほだら and 陀羅尼経 ➜ あほだら
- 予備軍【よびぐん】
noun:
- reserves (esp. troops); reserve army
- potential members of some group (e.g. the elderly); people at risk (e.g. of a medical condition); wannabees
営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。 After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.
- 子の日の遊び【ねのひのあそび】
expression / noun:
- collecting herbs and pulling out young pine trees by the roots (annual event held on the first Day of the Rat of the New Year)
- にこいち《二個一》ニコイチ Inflection
noun / ~する noun:
- combining the working parts of two or more broken machines to make one functioning machine
- manufacturing one part out of multiple different parts
- 腕貫【うでぬき】
noun:
- arm glove; arm warmer; sleevelet
- bracelet
- leather thread on guard or pommel of a sword
- hole in the butt end of a Chinese spear
- 一通☆【いっつう】
noun:
- one copy (of a document); one letter
- one-way traffic - abbreviation ➜ 一方通行
- pure straight; winning hand containing nine consecutive tiles of the same suit (i.e. 1-9) - sometimes written イッツー - abbreviation - Mahjong term ➜ 一気通貫【いっきつうかん】
- 担任★【たんにん】 Inflection
noun / ~する noun:
- being in charge of; taking charge of
noun:
- class teacher; homeroom teacher; form teacher ➜ 担任教師
- 間際☆【まぎわ】真際
noun:
- the point just before; the point of doing; the verge of happening
日経指数は大引け間際に大きく跳ね上がりました。 The Nikkei index jumped dramatically just before closing.
- 馬鹿にする【ばかにする】バカにする Inflection
expression / ~する verb (irregular):
- to make fun of; to look down on; to make light of
- 翻弄☆【ほんろう】飜弄 Inflection
noun / ~する noun:
- trifling with; toying with; playing with; making sport of; making fun of; leading around by the nose
- tossing about (a ship)
- して
particle:
- by (indicating means of action); as (a group, etc.) ➜ からして・として・にして・為る
- indicates patient of a causative expression - as 〜をして in modern Japanese
- acts as a connective - after the ren'youkei form of an adjective
- adds emphasis - after an adverb or a particle
conjunction:
- and then ➜ そして
- 温め酒【あたためざけ・ぬくめざけ】暖め酒【あたためざけ】
noun:
- warm sake (formerly drunk on the 9th day of the 9th month of the lunar calendar to ward off illness)
- 京の水【きょうのみず】
noun:
- water from the capital (Kyoto), rumored to have a whitening effect - archaism
- type of washing lotion from the end of the Edo period - archaism ➜ 化粧水
- 筋★【すじ】条
noun:
- muscle; tendon; sinew
- vein; artery
- fiber; fibre; string
- line; stripe; streak
- reason; logic ➜ 筋が通る
- plot; storyline
- lineage; descent
- school (e.g. of scholarship or arts)
- aptitude; talent
- source (of information, etc.); circle; channel
- well-informed person (in a transaction)
- logical move (in go, shogi, etc.)
- ninth vertical line - Shōgi term
- seam on a helmet
- gristly fish paste (made of muscle, tendons, skin, etc.) - abbreviation ➜ 筋蒲鉾
- social position; status - archaism
suffix noun / noun / ~の noun:
- on (a river, road, etc.); along
suffix / counter:
- counter for long thin things; counter for roads or blocks when giving directions
- (Edo period) counter for hundreds of mon (obsolete unit of currency) - archaism
物語の筋はある島を舞台に展開する。 The action of the story takes place on an island.
私はそのニュースを確かな筋から得た。 I got the news from a reliable source.
きみが言っていることは筋があまりよく通っていない。 There isn't much logic in what you're saying.
その小説の筋はわからない。 I don't understand this novel's plot.
私は去年、それを別の筋から聞いた。 I heard about it from another source last year.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for three of us:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary