Results, vagina on
Partial results:
Showing results 3226-3250:
- 惣領制【そうりょうせい】
noun:
- soryo system; organization of regional landholding families based on divided inheritance under the leadership of a main heir, usu. the eldest son (Kamakura period)
- 端裏書【はしうらがき】
noun:
- note written on the reverse of the right side of an ancient document (memorandum or explanation of the contents) - archaism
- 人口に膾炙する【じんこうにかいしゃする】 Inflection
expression / ~する verb (irregular):
- to be on everyone's lips; to be well-known; to be famous
- 負け★【まけ】
noun:
- defeat; loss; losing (a game)
suffix:
- failing to live up to (one's name, looks, etc.) ➜ 名前負け【なまえまけ】
noun:
- discount; loss (on a sale)
- そういえば☆《そう言えば》
expression:
- which reminds me ...; come to think of it ...; now that you mention it ...; on that subject ...; so, if you say ...
- 飛び掛かる【とびかかる】飛びかかる・跳び掛かる・跳びかかる Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to spring at; to leap upon; to swoop down on; to throw oneself upon (e.g. an enemy)
- 瓜の蔓に茄子はならぬ【うりのつるになすびはならぬ】瓜の蔓に茄子は生らぬ
expression:
- like begets like; the apple doesn't fall far from the tree; eggplants don't grow on gourd vines [literal] - proverb
- 糸を引く【いとをひく】 Inflection
expression / godan ~く verb:
- to pull (the puppet) strings; to direct things from behind the scenes
- to stretch out (and keep going); to linger on
- そういや・そういやあ
expression:
- which reminds me ...; come to think of it ...; now that you mention it ...; on that subject ...; so, if you say ... ➜ そう言えば【そういえば】
- こだわり抜く【こだわりぬく】拘り抜く Inflection
godan ~く verb:
- to refuse to compromise (on quality, etc.); to be fastidious about doing things the right way through to the end
- いつまでもあると思うな親と金【いつまでもあるとおもうなおやとかね】何時迄もあると思うな親と金
expression:
- you can't rely on parents and money to stay around forever; money comes and goes; so do parents - proverb
- お灸を据える【おきゅうをすえる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- 肝に銘じる【きもにめいじる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to be deeply impressed; to take to heart; to engrave on one's heart; to bear in mind - idiom
- 灸を据える【きゅうをすえる】灸をすえる Inflection
expression / ichidan verb:
- to rake over the coals; to scold; to chastise; to roast - idiom
- to burn moxa on the skin - orig. meaning
- 取り返す☆【とりかえす】取返す Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to get back; to regain; to recover; to make up (for); to catch up on
- 困らせる【こまらせる】 Inflection
ichidan verb:
- to trouble with questions; to embarrass; to put out; to put on the spot; to inconvenience
彼女は私を困らせるためにわざと花瓶を割った。 She broke the vase on purpose to bother me.
- 磨きをかける【みがきをかける】磨きを掛ける Inflection
expression / ichidan verb:
- to polish up (on); to refine; to hone; to round out
- to polish (by rubbing)
- ブルーフィルム・ブルー・フィルム
noun:
- blue film; early (1950s-) type of hardcore pornographic film usually filmed on 8 or 16mm film and often in black market circulation
- 癪にさわる【しゃくにさわる】しゃくに障る・癪に障る・癪に触るirr. Inflection
expression / godan ~る verb:
- to irritate; to grate on one's nerves; to aggravate; to be galling; to be invidious
しゃくにさわるのは、私が反対なのに彼女はそれを買うといってきかないことです。 What annoys me is that, although I object, she insists on buying it.
- あわよくば
expression:
- if there is a chance; if possible; if circumstances permit; if things go well; if luck is on my side
- 失敬☆【しっけい】 Inflection
noun / ~する noun / adjectival noun:
- rudeness; impoliteness; disrespect; impertinence
noun / ~する noun:
- leaving; going (on one's way); saying goodbye
- taking without permission; stealing; pinching; pilfering
interjection:
- My apologies; I must be going now; So long - male language
葬式を干渉するのはひどく失敬なまねだ。 Interfering a funeral it's a great show of disrespect.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for vagina on:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary