Results, derived from a large 'udo' plant being of no use
Partial results:
Showing results 326-350:
- 熱中☆【ねっちゅう】 Inflection
noun / ~する noun:
- being enthusiastic about; being wild about; being absorbed in; being engrossed in; being devoted to
- 横車☆【よこぐるま】
expression / noun:
- perverseness; obstinacy; something unreasonable (like pushing a cart from the side (instead of from behind)) ➜ 横車を押す
noun:
- side wheel throw (judo)
- 天狗倒し【てんぐだおし】
noun:
- large sound of unknown source heard on a forested mountain - from the idea that such sounds came from trees being felled by tengu ➜ 天狗
- 意識朦朧【いしきもうろう】 Inflection
~たる adjective / ~と adverb:
- being in a hazy state; being only half conscious; feeling dopey - four character idiom
- 二階から目薬【にかいからめぐすり】
expression:
- something that cannot be done no matter how hard one tries (and is slightly frustrating because of this); eye drops from the second floor [literal] - idiom
- 白丁【はくちょう・はくてい】白張【はくちょう】
noun:
- young man of conscription age who has not yet undergone military training - archaism
- man with no title and no rank (under the ritsuryo system); commoner - archaism
- servant dressed in a white uniform who carries objects for his master [はくちょう] - archaism ➜ 白張
- 口裏☆【くちうら】口占・口うら
noun:
- determining a speaker's true or hidden meaning; determining a speaker's intentions from his manner of speech - esp. 口裏
- divining good or bad luck from listening to someone - esp. 口占 - archaism
- 通達★【つうたつ・つうだつ】 Inflection
noun / ~する noun:
- notification; official notice; directive (e.g. from higher to lower levels of the administration)
- being well versed (in something) ➜ 精通
- 一席ぶつ【いっせきぶつ】一席打つ Inflection
godan ~つ verb / intransitive verb:
- to give an address (before a large number of people); to give a forceful speech
- 詠む☆【よむ】 Inflection
godan ~む verb / transitive:
- to compose (a Japanese poem); to write; to use as the theme of a poem
- to recite (e.g. a poem); to chant; to intone
- 親の心子知らず【おやのこころこしらず】
expression:
- there is no love like a father's; no child knows how dear he is to his parents - proverb
- 丸裸☆【まるはだか】まる裸
noun / ~の noun:
- being stark-naked
- having no possessions; losing all one's belongings
男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。 Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.
- 隻【せき】
counter:
- counter for ships (large boats)
- counter for half of a pair (e.g. half of a folding screen)
- counter for fish, birds, arrows, etc.
- 用いる☆【もちいる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to use; to make use of; to utilize; to utilise
先行詞がthis,that,these,thoseの場合はwhichを用いるのが普通です。 When the antecedent is this, that, these or those it is usual to use 'which'.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for derived from a large 'udo' plant being of no use:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary