Results,

Partial results:

Showing results 326-350:

くびきりkubikiri

noun:

  • decapitation; beheading - sensitive
  • firings; dismissals; layoffs; downsizing
  • small samurai sword used for decapitation

オーナーOONAAたちtachiha組合kumiainoシンパSHINPAwo一人残らず一ninnokorazu解雇kaikoするsuruためにtameni首切りkubikiriyakuwo投入tounyuuしたshita The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.

くわすkuwasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to feed (e.g. an animal on oats); to let eat; to serve (e.g. in a restaurant); to force to eat 食わせる
  • to support (e.g. a family); to provide for; to keep
  • to inflict (damage); to deal (e.g. a blow); to administer
  • to deceive; to cheat; to trick 一杯食わす
くさちkusachiそうちsouchi

noun:

  • meadow; grassland

このkono草地kusachiにはnihakaerugaうようよuyouyoいるiru This meadow abounds in frogs.

くさくkusaku Inflection

noun / ~する noun:

  • composing haiku poems
くちがねkuchigane

noun:

  • (metal) cap
  • clasp
  • mouthpiece
  • socket (for light, etc.)
くちぞえkuchizoe Inflection

noun / ~する noun:

  • recommendation; putting in a good word for someone

今日kyouno会議kaigidewatashiha友人yuujinnoためにtameni口添えkuchizoewoしてやったshiteyatta I put in a good word for my friend at today's meeting.

くびすじkubisuji

noun:

  • nape of the neck; back of the neck; scruff of the neck

彼のkareno首筋kubisujiwochigaすっとsutto伝ったtsutatta A trickle of blood ran down his neck.

くりこしkurikoshi

noun:

  • balance brought forward; transferred amount (of money)

ページPEEJInoshitano合計goukeigakuha繰り越しkurikoshiになっているninatteiru The total at the bottom of the page is carried forward.

くさみkusami

noun:

  • bad smell
  • affectation; fulsomeness

最新のsaishinnoバイオ技術BAIOgijutsuによってniyotteimono臭みkusamiwo最小限saishougenni抑えosae非常にhijouni飲みnomiやすいyasuiimo焼酎shouchuuですdesu It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology.

くずれさるkuzuresaru Inflection

godan ~る verb:

  • to crumble away; to collapse
くじゃくkujakuくざくkuzakuクジャクKUJAKU

noun:

  • peafowl (incl. the male peacock, female peahen, and young peachick)

yuunoくじゃくkujakuhaono羽毛umouga色彩shikisai豊かyutakaであるdearu The male peacock has colorful tail feathers.

くろねこkuronekoくろネコkuroNEKO

noun:

  • black cat

テーブルTEEBURUnoshitaにはniha黒猫kuronekogaいたita Under the table was a black cat.

くさりkusari

noun:

  • rottenness; decay; corruption
くるまざkurumaza

noun:

  • sitting in a circle
くさとりkusatori Inflection

noun / ~する noun:

  • weeding; weeder; weeding fork

chichihawatashininiwano草取りkusatoriwoやらせたyaraseta My father set me the task of weeding the garden.

くまでkumade

noun:

  • rake; fork; bamboo rake
くものうえkumonoue

expression / noun:

  • above the clouds; heaven
  • the Imperial Court
  • something unreachable; place of out of reach

tsukiga雲の上kumonoueni出たdeta The moon rose above the clouds.

くけいkukei

noun / ~の noun:

  • rectangle
くっしんkusshin Inflection

noun / ~する noun:

  • bending and stretching (exercise); flexing and extending
くうりくkuuriku

noun:

  • land and air; land and air forces
くさたけkusatake

noun:

  • rice plant's height
きゅうせいkyuuseiぐぜguzeくせkuse

noun:

  • salvation
くいにげkuinige Inflection

noun / ~する noun:

  • running away without paying for food; bilk

otokohaレストランRESUTORANde食い逃げkuinigeしたshita The man left the restaurant without paying.

くらもとkuramoto

noun:

  • brewery (sake, soy); brewer
  • warehouse overseer - archaism
あぜazeくろkuro

noun:

  • ridge of earth between rice fields
  • ridge between grooves in threshold or lintel
  • footpath between rice fields; causeway - abbreviation 畦道

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for :
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary