Results, in Cologne
Partial results:
Showing results 3251-3275:
- 引っ詰め【ひっつめ】
noun:
- hair pulled tightly back in a bun
- 字余り【じあまり】
noun / ~の noun:
- hypermeter; excess syllables in haiku, waka, etc. ➜ 字足らず
- 落し文【おとしぶみ】
noun:
- letter dropped in the road; Japanese insect
- 町道場【まちどうじょう】
noun:
- martial arts school situated in a town
- 攻め馬【せめうま】攻馬・責め馬・責馬
noun:
- 壮士【そうし】
noun:
- young man in his prime; swaggerer; ruffian
- 戦死者【せんししゃ】
noun:
- person killed in action; the war dead
- 妾宅【しょうたく】
noun:
- house in which a mistress is kept
- 掛けうどん【かけうどん】掛け饂飩
noun:
- udon noodles in broth (no trimmings) ➜ 素うどん
- 末筆【まっぴつ】
noun:
- part of end phrase in a letter
- 欠席裁判【けっせきさいばん】
noun:
- trial in absentia; judgment by default (judgement)
- 獅子身中の虫【しししんちゅうのむし】
expression / noun:
- snake in one's bosom; treacherous friend - idiom
- 咲き匂う【さきにおう】咲匂う Inflection
godan ~う verb / intransitive verb:
- to be in beautiful full bloom ➜ 匂う
春になれば花が甘く咲き匂う。 When spring sets in, the flowers smell sweet.
- 演劇付く【えんげきづく】演劇づく Inflection
godan ~く verb:
- 厭離【おんり・えんり】
noun:
- departing from this world in disdain - Buddhism term
- 瓦版【かわらばん】
noun:
- tile block print (newspaper in Tokugawa period)
- 虚虚実実の戦い【きょきょじつじつのたたかい】虚々実々の戦い
expression:
- match between persons equal in shrewdness
- 技術畑の人【ぎじゅつばたけのひと】
noun:
- career technician; man in the technical line
- 義理を欠く【ぎりをかく】 Inflection
expression / godan ~く verb:
- to fail in one's social duties
- 試験ではねられる【しけんではねられる】試験で撥ねられる Inflection
expression / ichidan verb:
- to get flunked in an examination ➜ 撥ねる【はねる】
- 仕事に勤しむ【しごとにいそしむ】 Inflection
expression / godan ~む verb:
- to be assiduous in one's business
- 歴史に名を留める【れきしになをとどめる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to inscribe one's name in history ➜ 留める【とどめる】
- 主の御名【しゅのみな】
noun:
- the Lord's name (esp. in Christianity)
- 条里制【じょうりせい】
noun:
- system of land subdivision in ancient Japan