Results, to be too energetic
Partial results:
Showing results 3251-3275:
- エアプ
noun:
- pretending to be more experienced than one actually is; acting as though one is knowledgeable about something - from エアプレイ(ヤー) - slang
- はじき出す【はじきだす】弾き出す・弾きだす Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to flick out; to spring out; to repel
- to calculate; to work out - orig. on an abacus
- to expel (from a group); to drive out; to ostracize
- to raise funds
- 指す☆【さす】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to point
- to nominate; to select someone; to specify some person
- to identify; to indicate; to point out
- to play (a game of shogi); to move (a piece) - Shōgi term
- to extend one's arm straight ahead (in dance) ➜ 差す
- 突き放す☆【つきはなす】突放す・突き離すirr. Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to push away; to thrust aside
- to detach oneself from; to keep away from; to forsake; to abandon; to desert
- to act coldly; to do without emotion
- to extend a wide lead over (an opponent)
- 捧げる☆【ささげる】献げる Inflection
ichidan verb / transitive:
- to lift up; to hold up; to hold above eye level
- to give; to offer; to consecrate
- to devote; to sacrifice; to dedicate
彼らは12月24日の晩、熱心に祈りを捧げる。 They offer an earnest prayer on the evening of December 24.
- 逃がす☆【にがす】迯がすold Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to set free; to let go; to release
- to miss (e.g. a chance); to lose; to let get away; to fail to catch
- かぶりつく《かぶり付く・噛り付く・齧り付く・齧りつく・噛りつく》かじりつく《噛り付く・齧り付く・齧りつく・かじり付く・噛りつく》 Inflection
godan ~く verb / intransitive verb:
- to bite into; to sink one's teeth into
- to stick to; to cling to; to hold on to [かじりつく]
- 引っ掛ける☆【ひっかける】引っかける・引っ懸ける Inflection
ichidan verb / transitive:
- to hang (something) on (something); to throw on (clothes)
- to hook; to catch; to trap; to ensnare
- to cheat; to evade payment; to jump a bill
- to drink (alcohol)
- to splash someone (with) ➜ ぶっ掛ける
- to hit the ball off the end of the bat - Baseball term
- 企てる☆【くわだてる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to plan; to plot; to propose; to design; to intend; to contemplate
- to attempt (e.g. suicide, murder); to undertake (e.g. business)
- to stand on tip-toes - archaism
きょうこそは彼らが脱走を企てる運命の日だ。 Today is the fatal day that they will attempt their escape.
- 吹きかける【ふきかける】吹き掛ける・吹掛ける Inflection
ichidan verb / transitive:
- to blow upon; to breathe on; to spray
- to pick (a fight); to force (unreasonable terms)
- to exaggerate; to overcharge
- 渡す★【わたす】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to ferry across (e.g. a river); to carry across; to traverse
- to lay across; to build across
- to hand over; to hand in; to pass; to give; to transfer
必要以上のお金を子供に渡すな。 Do not hand over more money than is necessary to a child.
- こらえる《堪える・怺える》こたえる《堪える》 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to bear; to stand; to endure; to put up with ➜ 耐える【たえる】
- to restrain; to control; to keep a check on
- to forgive; to put up with; to pardon
- 捧ぐ【ささぐ】 Inflection
godan ~ぐ verb / transitive:
- 楽しませる【たのしませる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to amuse; to delight; to entertain; to please; to regale; to give someone a good time; to impart delight; to give pleasure to
彼らは先生を楽しませるために劇をした。 They gave a play to entertain their teachers.
- 翻る☆【ひるがえる】飜る Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to flutter (in the wind); to wave; to flap; to fly
- to turn over; to flip over
- to suddenly change (attitude, opinion, etc.); to suddenly switch; to alter; to flip
- 釣り台【つりだい】釣台
noun:
- fishing stand; small portable stand that can be assembled quickly
- stand used to transport people or things (Edo period)
- 振り回す☆【ふりまわす】振りまわす・振回す Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to wield; to brandish; to flourish; to wave (about); to swing
- to display (one's knowledge); to show off
- to abuse (one's power)
- to manipulate someone
そのように刃物を振り回すことは危険だ。 It is dangerous to wield an edged tool in such a way.
- 押しかける【おしかける】押し掛ける☆・押掛ける Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to go uninvited; to call on without an invitation; to barge in on; to gatecrash
- to throng to; to crowd into; to converge upon; to pile in
- 生み出す☆【うみだす】生みだす・産み出す・産みだす・うみ出す Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to create; to bring forth; to produce
- to invent; to think up and bring into being
- to give birth to; to bear
- 埋める☆【うずめる】填める Inflection
ichidan verb / transitive:
- to cover; to bury (e.g. one's face in hands); to submerge
- to fill (completely); to stuff; to pack; to cram; to fill up
けいこは枕に顔をうずめて泣いた。 Keiko buried her head in the pillow and cried.
- 駆り立てる☆【かりたてる】駆立てる・狩り立てる・駆りたてる Inflection
ichidan verb / transitive:
- to flush out (game, etc.); to drive (animals); to beat; to hunt down
- to urge; to spur on; to push on; to impel [駆り立てる・駆立てる]
人間を行動に駆りたてるもののうち、飢えが恐らく最も強力であろう。 Hunger is perhaps the strongest of all human drives.
- あまり☆・あんまり☆《余り・餘りold》 Inflection
noun / ~の noun:
- remainder; remnant; rest; balance; surplus; remains (of a meal); leftovers [あまり]
adverb:
- not very; not much - with neg. sentence
- too much; excessively; overly - esp. as あまりに(も) ➜ あまりに・の余り【のあまり】
adjectival noun / ~の noun:
- extreme; great; severe; tremendous; terrible
suffix noun:
- more than; over [あまり]
ぎょうざの具のあまりは?餃子を家で作りましたが、皮が少なかったせいか、具が少し余ってしまいました。 Gyoza stuffing? I made some gyoza at home but, possibly because I didn't have enough dough, I had some of the filling left over.
それはあまり価値がない。 It's not worth much.
ひなたぼっこをしていると、あまりの気持ちよさに、ウトウトしてしまった。 I felt so good as I lazed in the sunshine that I drifted off to sleep.
スイートルームのあまりの豪華さにウットリした。 We were entranced by the fabulous suite.
- 調べる☆【しらべる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to examine; to look up; to investigate; to check up; to sense; to study; to inquire; to search
- キスアンドクライ・キス・アンド・クライ
noun:
- kiss and cry; area in an ice rink where figure skaters wait for their marks to be announced - Sports term
- 寄せる★【よせる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to come near; to let someone approach
- to bring near; to bring together; to collect; to gather
- to deliver (opinion, news, etc.); to send (e.g. a letter); to contribute; to donate
- to let someone drop by
- to add (numbers)
- to have feelings for (love, goodwill, trust, etc.)
- to rely upon for a time; to depend on
- to use as a pretext
- to put aside
- to press; to push; to force
- to include; to welcome (in a group); to let in - Kansai dialect
おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。 The patrolman motioned me to pull over.
警察官に車を路肩に寄せるように合図された。 The patrolman motioned me to pull over.
お巡りさんが車を路肩に寄せるように合図した。 The patrolman motioned me to pull over.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for to be too energetic:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary