Results, to read a book avidly

Partial results:

Showing results 3251-3275:

ぎょばんgyoban

noun:

  • large flat wooden plank shaped like a fish, struck like a gong at temple to indicate time of day - Buddhism term
いちばんだいこichibandaiko

noun:

  • beating of a drum as a signal to announce the opening (beginning) of an event (theatrical performance, festival, etc.)
けいぞくしんさkeizokushinsa

noun:

  • carrying over a bill from one Diet session to the next, being deliberated by a committee in the interim
せんりもいちりsenrimoichiri

expression:

  • a journey of a thousand miles feels like only one mile (when going to see the one you love) - proverb
のじめnojime

noun / ~の noun:

  • killing one's catch on the spot (e.g. a bird)
  • killing a fish immediately to preserve its freshness
しぼむshibomu Inflection

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to wither (of flowers, dreams, etc.); to wilt; to droop; to shrivel; to fade (away); to sag; to deflate

hanaha切られるkirarerutoすぐにsuguniしぼむshibomu Flowers soon fade when they have been cut.

ふさぐfusagu Inflection

godan ~ぐ verb / transitive:

  • to stop up; to close up; to block (up); to plug up; to shut up; to cover (ears, eyes, etc.); to close (eyes, mouth)
  • to stand in the way; to obstruct
  • to occupy; to fill up; to take up
  • to perform one's role; to do one's duty

godan ~ぐ verb / intransitive verb:

fuyuになるとninarutokigaふさぐfusagu I suffer from depression during the winter.

ごちそうgochisou Inflection

noun:

  • feast; treating (someone) - polite language 馳走

~する noun:

  • to treat (someone, e.g. to a meal)

先週senshuuhaパチンコPACHINKOde勝ったkatta友人yuujinni焼き肉yakinikuwoごちそうgochisouになりましたninarimashita食べ放題tabehoudaideたらふくtarafuku食べましたtabemashita Last week I was treated to dinner by my friend who'd won at pachinko. It was all-you-can-eat so I ate to my heart's content.

一杯ippaiごちそうgochisouしようshiyouka Can I buy you a drink?

とおりこすtoorikosuirr. Inflection

godan ~す verb / intransitive verb:

  • to go past (a place or thing); to go beyond
そうとするsoutosuru Inflection

expression / ~する verb (irregular):

  • to admire a person's courage; to approve of someone's ambition
よせだいこyosedaiko

noun:

  • drums sounded in the morning to draw the crowds to a match - Sumo term
たたみのうえでしぬtataminouedeshinu Inflection

expression / godan ~ぬ verb:

  • to die a natural death; to die in one's own bed - sensitive
なにからなにまでnanikarananimade

expression:

  • anything and everything; from top to toe; from A to Z
おはうちからすohauchikarasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to be in a miserable state; to be down and out
いちげいにひいでるichigeinihiideru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to excel in one thing; to be a master in an art
あてるateru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to hit something aimed at (maliciously); to hit a prize (lottery, etc.) 当てる当てる
ほほえみかえすhohoemikaesu Inflection

godan ~す verb:

  • to smile back (at a person); to answer someone's smile
のみあるくnomiaruku Inflection

godan ~く verb / intransitive verb:

てんをかせぐtenwokasegu Inflection

expression / godan ~ぐ verb:

輿たまのこしにのるtamanokoshininoru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to marry into a family of rank; to marry money
すみつくsumitsuku Inflection

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to settle (in a place); to settle down
かいかくをさけぶkaikakuwosakebu Inflection

expression / godan ~ぶ verb:

やまなすyamanasu Inflection

godan ~す verb:

  • to pile up; to form into a (huge) pile
ひとめみるhitomemiru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to give a glance (at); to take one look at
やくそくをまもるyakusokuwomamoru Inflection

expression / godan ~る verb:

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for to read a book avidly:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary