Results, under the overhang of a Japanese roof
Partial results:
Showing results 3251-3275:
- 北の対【きたのたい】
noun:
- northern side house (to the rear of a main residence; often home to one's wife) ➜ 対の屋
- 犬に論語【いぬにろんご】
expression:
- wasting one's breath (trying to explain something); (reading) the Analects of Confucius to a dog [literal] - idiom
- 青天白日旗【せいてんはくじつき】
noun:
- Blue Sky with a White Sun; party flag and emblem of the Kuomintang (Chinese Nationalist Party)
- 道しるべ【みちしるべ】道標・道導
noun:
- guidepost; signpost
- guide; manual; handbook
- tiger beetle (esp. the Japanese tiger beetle, Cicindela japonica) ➜ 斑猫
それでは、習慣は人間生活の偉大な道しるべである。 Custom, then, is the great guide of human life.
- 降りる★【おりる】下りる☆ Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to descend (e.g. a mountain); to go down; to come down - esp. 下りる
- to alight (e.g. from bus); to get off; to disembark; to dismount - esp. 降りる
- to step down; to retire; to give up; to quit
- to be granted; to be issued; to be given - esp. 下りる
- to form (of frost, dew, mist, etc.) - esp. 降りる
- to be passed (from the body; e.g. of a roundworm) - esp. 下りる ➜ 下り物
あのプロのスキーヤーは離れ業をしながら山をおりるのが好きだった。 The professional skier liked to "hot-dog" down the mountain.
列車を降りるとすぐに、彼はいとこの出迎えを受けた。 As soon as he got off the train, he was met by his cousin.
- 単品【たんぴん】
noun:
- individual item (i.e. not part of a set); single article
- single item out of a set; one item from a set
- 成立★【せいりつ】 Inflection
noun / ~する noun:
- formation; establishment; materialization; coming into existence
- conclusion (e.g. of a deal); approval; completion; arrangement
- being valid (of a theory, argument, etc.); holding; applying
- あら《粗・荒》アラ
noun:
- remaining bony parts (of a fish after filleting) - usu. アラ
- flaw (esp. of a person); fault; defect
- rice chaff
prefix:
- rough
- crude; raw; natural; wild
- 水煙【みずけむり・すいえん】水烟
noun:
- mist over a body of water; spray
- suien; four decorative metal plates joined at right angles forming part of a pagoda finial [すいえん]
- いいとこどり《いいとこ取り》 Inflection
expression / noun / ~する noun:
- focusing on only the good points or strong points; incorporating the benefits (while ignoring the drawbacks); picking the best of both (everything); cherry-picking (e.g. information)
- 都々逸【どどいつ】都都逸・都々一
noun:
- unrhymed non-metrical Japanese popular love song or limerick in the 7-7-7-5 syllable pattern - obscure term - obsolete term - archaism
- 改善★【かいぜん】 Inflection
noun / ~する noun / ~の noun:
- betterment; improvement
- kaizen (Japanese business philosophy of continuous improvement) - often written カイゼン - usually written using kana alone
2国間の貿易上のアンバランスを改善しなければならない。 The trade imbalance between two nations should be improved.
- 埋める★【うめる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to bury (e.g. in the ground)
- to fill up (e.g. audience fills a hall); to cause to be packed
- to plug (a gap); to stop (a gap); to bridge (a difference, a gap); to fill (a seat, a vacant position); to fill out
- to make up for (a loss, shortage, etc.); to make amends; to compensate for
- to put cold water (in a bath)
- to cover; to scatter something over
犬はよく骨を地面に埋める。 Dogs often bury bones.
群衆がホールをうめつくした。 The crowd filled the hall.
問題は、この必要な隔たりを埋めるのが知覚であるという点にある。 The problem lies in the fact that the necessary gap is bridged by perception.
あいつの損を埋めてやらなくちゃならないんだ。 I have to cover his loss.
風呂が熱すぎるので水を埋めてぬるくする。 As the bath is too hot, I will run some cold water into it.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for under the overhang of a Japanese roof:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary