Results, a central or key radio station

Partial results:

Showing results 3301-3325:

ぶんぶくちゃがまbunbukuchagama

noun:

  • bunbuku chagama (a mythical raccoon dog transformed into a teapot)
せいきゅうきごうseikyuukigou

noun:

  • call number (e.g. of a book in a library)
おぼれるものはわらをもつかむoborerumonohawarawomotsukamu

expression:

  • a drowning man will catch at a straw - proverb
ふくぶfukubu Inflection

noun / ~する noun:

  • returning to a club (one was formerly a member of) - colloquialism - obscure term
えかんばんekanban

noun:

  • signboard depicting scene from a play (usu. outside a theatre)
そんしてとくとるsonshitetokutoru

expression:

  • You must lose a fly to catch a trout - idiom
きゃくしつkyakushitsu

noun:

  • running style (of a horse, e.g. a front runner)
たてばんこtatebanko

noun:

  • papercraft sculpture representing a scene akin to a painting
よろいびつyoroibitsu

noun:

  • storage chest for a suit of armour and a helmet
ゆしょくyushokuゆうしょくyuushoku

noun:

  • coating a painting with a layer of transparent oil
あてわざatewaza

noun:

ばんしょくのあらそいbanshokunoarasoi

expression / noun:

  • fighting over nothing; making a mountain out of a molehill
かぎゅうかくじょうのあらそいkagyuukakujounoarasoi

expression / noun:

  • fighting over nothing; making a mountain out of a molehill - idiom
かかくのあらそいkakakunoarasoi

expression / noun:

  • fighting over nothing; making a mountain out of a molehill
ともだちいじょうtomodachiijou

expression:

  • more than a friend (implies a degree of intimacy)
ぬすびとのうわまえをとるnusubitonouwamaewotoru

expression:

  • taking a cut from a thief's plunder; vile deed
とくtoku Inflection

godan ~く verb / transitive:

  • to untie; to unfasten; to unwrap; to undo; to unbind; to unpack
  • to unsew; to unstitch
  • to solve; to work out; to answer
  • to dispel (misunderstanding, etc.); to clear up; to remove (suspicion); to appease
  • to dissolve (a contract); to cancel; to remove (a prohibition); to lift (a ban); to raise (a siege)
  • to release (from duty); to relieve; to dismiss
  • to comb (out); to card; to untangle (hair) 梳く【すく】

このkono医師ishihaガンGANno多くookuno不可解なfukakainatenwo解こうhodokouto努力doryokuしているshiteiru The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.

kareha重責juusekiwo解かれたtokareta He was relieved of his heavy responsibility.

彼女kanojohakamiwoくしkushideといてtoiteリボンRIBONde結んだmusunda She combed her hair and bound it with a ribbon.

だいdai

noun / suffix noun:

  • charge; cost; price
  • generation; age; reign
  • era - Geology term
  • a representative of; on behalf of; for (someone) - after someone's name or title
  • used after a phone number to indicate that it is a switchboard number 代表電話番号

counter:

  • counter for decades of ages, eras, etc.
  • counter for generations (of inheritors to a throne, etc.)
  • proxy application company - abbreviation 代理申請会社

noun:

  • pronoun - used in dictionaries, etc. - abbreviation 代名詞

うちのuchino会社kaishahaいればirebaいるiru長いnagai時間jikanいるiruだけdake残業zangyoudaigaもらえるmoraeruからkara The longer you stay, the more overtime pay you'll get.

あのano会社kaishatono取り引きtorihikihachichinodaiからkara糸を引くitowohikuようにyouni切れないkirenai Our transactions with that firm have continued unbroken since my father's generation.

20daino若いwakai女性joseinonakaにはniha夏休みnatsuyasumini海外旅行kaigairyokounideたいtaito思うomouhitomo多いooi Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.

安倍内閣abenaikakuhadai90daino内閣総理大臣naikakusouridaijinni指名shimeiされたsareta安倍abesusumuga2006nen9月kugatsu26nichini発足hossokusaseta内閣naikakudeあるaru The Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated on September 26, 2006 by Shinzo Abe, who was appointed as Japan's 90th Prime Minister.

あてつけるatetsukeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to do (something) to spite (someone); to rebuke indirectly; to make an insinuation; to have a dig at
  • to make a display of affection (for each other); to show off a relationship
ものですかmonodesukaもんですかmondesuka

expression:

  • used to create a rhetorical question indicating that the speaker actually believes the opposite is true; emphasizes a determination not to do something by means of a rhetorical question - female language ものか
mo

particle:

  • too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence)
  • both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence) - as AもBも
  • even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than - used for emphasis or to express absence of doubt regarding a quantity, etc.
  • even if; even though; although; in spite of - often as 〜ても, 〜でも, 〜とも, etc.

adverb:

  • further; more; again; another; the other - colloquialism - abbreviation もう
きゃくしつkyakushitsu

noun:

  • guest room (at a hotel); guest cabin (on a boat); passenger cabin (on a plane)
  • drawing room

そのsono客室kyakushitsu乗務joumuinhaお世辞osejiga上手いumai The cabin attendant is good at flattery.

じげんjigen

noun:

  • origin of a character
  • composition of a Chinese character
  • Chinese character from which a kana character is derived
じょうしゃjousha Inflection

noun / ~する noun:

  • boarding (a train, bus, etc.); getting into (e.g. a taxi)

列車resshani乗車joushaしたshitanochidewatashiha財布saifuwoieni置き忘れてokiwasureteきたkitaことkotoni気が付いたkigatsuita After I got on board a train, I found I had left my wallet behind at home.

ばんめbanme

counter:

noun:

  • divisions of a kabuki performance

番目banmenohoshihaあるaru王様ousamanomonoでしたdeshita The third star belonged to a certain king.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for a central or key radio station:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary