Results, to be too energetic
Partial results:
Showing results 3326-3350:
- 慣れる☆【なれる】馴れる Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to get used to; to grow accustomed to; to become familiar with - esp. 慣れる
- to become skilled in; to become experienced at - esp. 慣れる
- to become tame; to become domesticated - esp. 馴れる
ichidan verb / auxiliary verb:
- to get used to doing - after the -masu stem of a verb
話をすることで自分を曝け出すことを恐れず、英語で他人としゃべるあらゆる機会をとらえなさい。そうすればじきに形式張らない会話の場面で気楽になれるであろう。 Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.
私がここの生活に慣れるのに時間がかかりそうです。 It seems like it will take me a while to get accustomed to life here.
- 漁る☆【あさる・すなどるobs.・いさるobs.】 Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to fish
- to look for; to search for; to hunt for; to scavenge; to scrounge; to look through; to rummage through [あさる]
auxiliary verb / godan ~る verb:
- to go on a spree (spending, reading, etc.); to binge [あさる]
古本屋と古着屋をあさるのが好きです。 I like shopping in used-book stores and in used-clothing shops.
- 汲み取る☆【くみとる】くみ取る・汲みとる・酌み取る・汲取るirr. Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to draw (water); to scoop up; to dip up; to pump out
- to understand (someone's feelings, etc.); to grasp; to surmise; to take into consideration
読書するには趣旨をくみ取ることが必要だ。 When you read a book you should read between the lines.
- 吹き出す☆【ふきだす】噴き出す☆・吹出す・噴出す Inflection
godan ~す verb / intransitive verb:
- to spout out; to spurt out; to gush out; to jet out
- to sprout; to bud
- to burst into laughter
godan ~す verb / transitive:
- to blow (smoke, etc.) - esp. 吹き出す
- to send out shoots (of a tree)
北風は明らかに氷山から吹き出す。 A north wind blows, obviously off the icebergs.
泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。 The fountain sends hot water to a height of 170 feet.
- 片付ける☆【かたづける】片づける Inflection
ichidan verb / transitive:
- to tidy up; to put in order; to straighten up; to put away
- to settle (problem); to clear (dispute)
- to finish; to bring something to an end
- to marry off (e.g. a daughter) - sometimes 嫁ける
- to do away with someone; to bump someone off
昨日の仕事を片づけるつもりです。 I will clean up yesterday's work.
その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。 The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.
- 至る☆【いたる】到る Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to arrive at (e.g. a decision); to reach (a stage); to attain
- to lead to (a place); to get to
- in the extreme case of - as ~に至っては
- to come; to arrive; to result in - archaism
重要なのはゴールではなく、そこに至る道程である。 What's important is not the goal, but the journey.
- 食う☆【くう】喰う☆・啖うold Inflection
godan ~う verb / transitive:
- to eat - male language
- to live; to make a living; to survive
- to bite; to sting (as insects do)
- to tease; to torment; to taunt; to make light of; to make fun of
- to encroach on; to eat into; to consume
- to defeat a superior; to threaten a position
- to consume time and-or resources
- to receive something (usu. an unfavourable event) - colloquialism
- to have sexual relations with a woman, esp. for the first time - male language - vulgar
蓼食う虫も好き好き。 There is no accounting for tastes.
この事業は金を食う。 This job eats money.
今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。 If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees.
- 須弥山【しゅみせん】
noun:
- Mt Sumeru (in Buddhism - said to be the highest mountain rising in the center of the world) (centre)
- すがれる《尽れる・末枯れる・闌れる》 Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to wither (esp. plants as winter draws near); to fade; to shrivel ➜ 末枯れる【うらがれる】
- to pass one's prime; to start deteriorating; to begin to decline
- 八専【はっせん】
noun:
- 49th, 51st, 52nd, 54th, 56th, 57th, 58th or 60th day of the sexagenary cycle (said to be inauspicious with a high probability of rain) ➜ 間日【まび】
- 顧みる☆【かえりみる】顧るirr. Inflection
ichidan verb / transitive:
- to look back on (the past); to reflect on; to reminisce about ➜ 省みる【かえりみる】
- to look behind (at); to turn round (and look); to look over one's shoulder
- to consider; to concern oneself about; to take notice of; to pay attention to; to take into consideration - usu. in the negative
- ノーゲーム・ノー・ゲーム
noun:
- no game; game that is stopped before it can be considered an official game (e.g. due to rainout) - Baseball term
- 押さえる★【おさえる】押える Inflection
ichidan verb / transitive:
- to pin down; to hold down; to press down - also written as 圧さえる
- to cover (esp. a part of one's body with one's hand); to clutch (a body part in pain); to press (a body part)
- to get a hold of; to obtain; to seize; to catch; to arrest
- to grasp (a point); to comprehend
- to quell; to subdue; to suppress; to repress; to hold back; to check; to curb; to contain ➜ 抑える【おさえる】
野茂が打者をおさえると観客がわきあがります。 It causes quite a sensation when Nomo pitches a no-hitter.
低血糖症の人は、感情を押さえる力がないので、すぐに怖がったり怒ったりする。 People suffering from low level of blood sugar disorder, because they lack the power to suppress their emotions, get easily frightened and angry.
- 繰り出す☆【くりだす】繰出す・くり出す Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to draw (a thread); to let out (e.g. a rope)
- to turn out in large numbers; to flock; to sally forth
- to send out; to dispatch
- to lunge; to unleash
- 営む☆【いとなむ】 Inflection
godan ~む verb / transitive:
- to run (a business); to operate; to conduct; to practice (law, medicine, etc.)
- to carry out; to perform; to lead (a life)
- to hold (a Buddhist or Shinto ceremony)
その島には漁業を営む人たちが住んでいた。 The island was inhabited by a fishing people.
- 従う☆【したがう】随う・順う・遵う・從うold・隨うold Inflection
godan ~う verb / intransitive verb:
- to obey (an order, law, etc.); to abide by (a rule, custom, etc.); to follow; to observe; to conform to; to yield to
- to follow (a person); to accompany; to go with
- to go alongside (e.g. a river); to follow (e.g. a sign)
- to serve (as); to engage in (work)
善良な市民は法律に従う。 A good citizen obeys the laws.
熱力学の背後には、第1巻で学んだ力学の法則にしたがう原子や分子の運動があります。 Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume.
- 抱く☆【いだく・だく・うだくobs.】懐く【いだく・うだくobs.】 Inflection
godan ~く verb / transitive:
- to embrace; to hold in the arms (e.g. a baby); to hug
- to harbour (e.g. grudge); to harbor; to bear; to have (e.g. ambition); to entertain (e.g. hope, suspicion) [いだく]
godan ~く verb:
- to have sex with; to make love to; to sleep with [だく]
- to sit on eggs [だく]
その経験で彼女は民主党に対して好感を抱くようになった。 The experience prejudiced her in favor of the Democratic Party.
野心は抱くに値するが、容易に達成され得ない。 Although ambitions are well worth having, they are not to be achieved easily.
- 外す☆【はずす】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to remove; to take off; to detach; to unfasten; to undo
- to drop (e.g. from a team); to remove (from a position); to exclude; to expel
- to leave (e.g. one's seat); to go away from; to step out; to slip away
- to dodge (a question, blow, etc.); to evade; to sidestep; to avoid (e.g. peak season)
- to miss (a target, chance, punch, etc.) Antonym: 当たる
彼らは彼を仲間からはずすことに決めた。 They decided to exclude him from their circle.
- ないものねだり《無いものねだり・無い物ねだり・ない物ねだり》 Inflection
noun / ~する noun / expression:
- asking for the moon; asking for too much; asking for the impossible
- 衣食足りて礼節を知る【いしょくたりてれいせつをしる】
expression:
- the poor can't afford manners; only when basic needs for living are met can people spare the effort to be polite - proverb
- もがな
particle:
- particle used to indicate the speaker's hope, desire, wish, etc. (e.g. "it would be nice if ...", "I wish there were ...", etc.)
- 春慶塗【しゅんけいぬり】春慶塗り
noun:
- Shunkei lacquerware; lacquerware created using transparent lacquer on yellow- or red-stained wood, allowing the natural wood grain to be seen
- 打ち上げる☆【うちあげる】打上げる・打ち揚げる・打揚げる Inflection
ichidan verb / transitive:
- to launch; to shoot up
- (of waves) to dash; to wash up (ashore)
- to finish (e.g. a theater run, sumo tournament); to close
- to report (to boss, etc.)
湖の上に打ち上げるから。 They shoot them off over the lake.
溶け続ける氷河を監視するために、人工衛星が軌道に打ち上げられた。 A satellite was launched into orbit to monitor melting glaciers.
- 立ち上がる☆【たちあがる】立上がる・起ち上がる・立ちあがる Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to stand up; to get up
- to rise
- to recover
- to take action; to start
- to make the initial charge - Sumo term
- to start up; to boot up - IT term
彼は立ちあがるように言われ、ゆっくりとそうした。 He was told to stand up, and he did so.
彼は怒ったときに立ち上がる癖がある。 He has the habit of standing up when he is angry.
自分の信念を守るためには立ちあがるし、いかなる脅威にも屈しないつもりだ。 I'll stand up for what I believe in and won't yield to any threats.
- それる☆《逸れる》 Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to turn away; to bear off; to veer away; to swerve from; to miss (e.g. a target)
- to deviate (e.g. of a conversation); to digress; to to go astray; to wander
自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。 The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for to be too energetic:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary