Results, doesn't care at all
Partial results:
Showing results 3351-3375:
- 夜更かし☆【よふかし】夜更し・夜ふかし Inflection
noun / ~する noun:
- staying up late; keeping late hours; sitting up late at night; nighthawk
- 一獲千金☆【いっかくせんきん】一攫千金
noun / ~の noun:
- getting rich quick; making a killing; making a fortune at a single stroke - four character idiom
多くの人が一攫千金を夢見て宝くじを買う。 Many people buy lottery tickets with the dream of immediately becoming wealthy.
- 足が早い【あしがはやい】 Inflection
expression / adjective:
- to be fast at walking and running
- to be quick to spoil (of foodstuffs) - idiom
- 色目を使う【いろめをつかう】色目をつかう Inflection
expression / godan ~う verb:
- to make eyes at; to leer; to ogle
- to ingratiate oneself; to toady; to flatter
- とてもかくても《迚も斯くても》
adverb:
- no matter what; anyhow; in any case; at any rate; in any event; anyway - archaism
- 精一杯☆【せいいっぱい】精いっぱい
noun:
- the best one can do; one's best effort
adverbial noun:
- with all one's might; to the best of one's ability
- ギャラリー☆
noun:
- 手が出る【てがでる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to jab; to swing at a bad ball (baseball) - idiom
- to reach for (a snack, etc.)
- 毒づく【どくづく】毒突く Inflection
godan ~く verb / transitive:
- to curse (at someone); to call someone names; to speak bitterly
- 勝手放題【かってほうだい】 Inflection
noun / adjectival noun / ~の noun:
- at one's sweet will; doing whatever one pleases; however one pleases
- 官【つかさ】司・寮・首・長
noun:
- office; official - usu. 官,司,寮 - archaism
- chief; head - usu. 首,長
- (Yaeyama Islands in Okinawa) person (usually a woman) whose duty it is to officiate at religions ceremonies [司]
- 強飯【ごうはん】
noun:
- event in which someone is forced to eat a large quantity of rice (e.g. the April 2nd Shugendō ceremony at Nikko's Rinnōji temple)
- 不完全燃焼【ふかんぜんねんしょう】 Inflection
noun / ~する noun:
- incomplete combustion; imperfect combustion
- being off one's game; not doing one's best; being unable to use all of one's strength; failing to obtain the desired result - idiom
一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。 Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.
- 立つ鳥跡を濁さず【たつとりあとをにごさず】
expression:
- it is simply common courtesy to clean up after yourself; a bird does not foul the nest it is about to leave; on leaving a place one should see that all is in good order - proverb ➜ 跡を濁す【あとをにごす】
- 飛ぶ鳥跡を濁さず【とぶとりあとをにごさず】
expression:
- it is simply common courtesy to clean up after yourself; a bird does not foul the nest it is about to leave; on leaving a place one should see that all is in good order - proverb ➜ 跡を濁す【あとをにごす】・立つ鳥跡を濁さず
- 一杯☆【いっぱい】1杯・一ぱい・1ぱい・一盃old Inflection
adjectival noun / adverb / noun / ~の noun:
- amount necessary to fill a container (e.g. cupful, spoonful, etc.); drink (usu. alcoholic)
- full
- one squid, octopus, crab, etc.; one boat
adverb / ~の noun / adjectival noun:
- fully; to capacity - usually written using kana alone
- a lot; much - usually written using kana alone
suffix noun / adverbial noun:
- all of ...; the entire ... - usually written using kana alone
彼は、ガールフレンドを無理やりいっぱい付き合わせた。 He made his girlfriend go out for a drink with him.
老人はラバに砂のいっぱい入った袋をのせた。 The old man loaded his mule with bags full of sand.
手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。 Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later.
- 揃う☆【そろう】 Inflection
godan ~う verb / intransitive verb:
- to be complete; to be all present; to make a full set; to be satisfied (of conditions)
- to be equal; to be uniform; to be even; to match; to agree
- to gather; to assemble; to be collected
- あたかも☆・あだかも《恰も・宛も》
adverb:
- as if; as it were; as though - usu. as あたかものようだ, あたかものごとし, etc.
- right then; just then; at that moment
- なごり雪【なごりゆき】名残り雪・名残雪
noun:
- lingering snow ➜ 残雪
- snowfall at the end of the winter or the beginning of spring
- 名残りの雪【なごりのゆき】なごりの雪・名残の雪
noun:
- lingering snow
- snowfall at the end of the winter or the beginning of spring
- すぐ☆《直ぐ》 Inflection
adverb / noun:
- immediately; at once; right away; directly
- soon; before long; shortly
- easily; readily; without difficulty
- right (near); nearby; just (handy)
adjectival noun:
- honest; upright; frank; straightforward
彼は警官を見るとすぐ、逃げた。 As soon as he saw a policeman, he ran away.
「雨がすぐあがるでしょうか」「あがらないと思うよ」 "Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."
彼女は学校のすぐ近くに住んでいる。 She lives within a stone's throw of the school.
- 托鉢☆【たくはつ】 Inflection
noun / ~する noun:
- monk's "begging"; religious mendicancy; asking for alms
- going with one's bowl to the meditation hall at mealtime (in a Zen temple) - Buddhism term
禅僧は新宿駅のあたりで托鉢しています。 Zen priests beg for alms near Shinjuku station.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for doesn't care at all:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary