Results, to come down from heaven

Partial results:

Showing results 3376-3400:

あずかりしるazukarishiru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to be aware of; to know about; to be concerned in; to have to do with - oft. in the negative
はたくhataku Inflection

godan ~く verb / transitive:

  • to dust; to remove dust
  • to slap; to hit (with the palm)
  • to use up money

ありったけarittakeno貯金chokinwoはたいてhataiteこれkorewo買ったkatta I spent all the savings I had on this.

しするshisuru Inflection

~する verb (spec.) / intransitive verb:

  • to contribute; to play a part in; to have a hand in; to be conducive to; to be instrumental in
  • to finance
うらむきuramuki

noun:

  • actual and hidden Antonym: 表向き
  • inside out (e.g. socks); face down (e.g. cards)

ここkokoまでmadeha表向きomotemukinohanashiなんですnandesu。キリカ.KIRIKAさんsanmo知っているshitteiruことkotoですdesune」「ってtteことkotoha裏向きuramukimoあるaruんですndesuka?」 "Up to this point has been the official story, which Kirika also knows." "By which you mean there is also an unofficial?"

いちごうichigou

noun:

あわてるawateru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to become confused (disconcerted, disorganized, disorganised); to be flustered; to panic
  • to be in a hurry; to rush - usu. 慌てて

慌てるawateruことkotoha無駄mudawo作るtsukuru Haste makes waste.

ふるうfuruu Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to muster (e.g. one's courage); to call forth; to rouse up

godan ~う verb / intransitive verb:

  • to be enlivened; to be invigorated
みぬくminuku Inflection

godan ~く verb / transitive:

  • to see through; to see into (someone's heart, mind, etc.); to perceive; to find out; to detect

彼女kanojoにはniha人間ningenno行動koudouwo見抜くminuku女性joseiらしいrashii洞察力dousatsuryokugaあるaru She has a feminine insight into human behavior.

たちまわるtachimawaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to walk about; to walk around
  • to conduct oneself
  • to turn up
  • to brawl (in a play, etc.)
しゃくにさわるshakunisawaruirr. Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to irritate; to grate on one's nerves; to aggravate; to be galling; to be invidious

しゃくにさわるshakunisawarunohawatashiga反対なhantainaのにnoni彼女kanojohaそれsorewo買うkauといってきかないtoittekikanaiことkotoですdesu What annoys me is that, although I object, she insists on buying it.

わりこむwarikomu Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to cut in; to thrust oneself into; to wedge oneself in; to muscle in on; to interrupt; to disturb

hitonohanashini割り込むwarikomunoha失礼shitsureida It is rude to interrupt others.

みちゆきmichiyukiirr.

noun:

  • going down the road; travelling; traveling
  • lyric composition describing scenery a traveler sees on the way (traveller)
  • eloping
ぴょこぴょこpyokopyoko

~と adverb:

  • up and down; lightly; nimbly; moving in small leaps as a frog or rabbit - onomatopoeia
  • casually; (strolling about) without a care - onomatopoeia ひょいひょい
きずがつくkizugatsuku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to get damaged; to get chipped; to get scratched
  • to be wounded; to get injured
  • to get hurt (reputation)
むしかえすmushikaesu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to reheat; to steam over
  • to bring up again (a problem that has been dealt with); to take up again; to drag up; to rehash

蒸し返すmushikaesunohaやめろyamero Stop beating a dead horse.

なれあうnareau Inflection

godan ~う verb / intransitive verb:

  • to collude (with); to conspire (with)
  • to make friends with; to get along well with
  • to become intimate (with opposite sex); to establish a secret liaison (with)
けいしょうをならすkeishouwonarasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to ring an alarm bell
  • to sound a warning; to blow a whistle; to warn; to raise the alarm; to send a wake-up call - idiom
したむきshitamuki

noun:

  • pointing down; pointing downward Antonym: 上向き
  • (market) decline; downturn; downward trend
じょうげせんjougesen

noun:

  • both (railway) tracks; (both) up and down tracks (lines)
ゆきつもどりつyukitsumodoritsuいきつもどりつikitsumodoritsu Inflection

expression / ~する noun:

  • going up and down; going back and forth
のりかえるnorikaeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to transfer (trains); to change (bus, train)
  • to change one's mind; to move on to (e.g. a new love interest); to change methods; to change one's way of thinking

新宿shinjukude電車denshawo乗り換えるnorikaerundayo You have to change trains at Shinjuku.

いわすiwasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to be able to say; to get someone to say; to induce someone to say; to let someone speak out

同じonajiことkotowokaimo言わすiwasuna Don't make me say the same thing over and over again!

とりだすtoridasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to take out; to produce; to pick out
  • to fetch; to retrieve

ishiからkarachiwo取り出すtoridasuことはできないkotohadekinai You cannot get blood out of a stone.

にぶるniburuなまるnamaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to become blunt; to grow dull
  • to become less capable; to weaken; to falter

年をとればtoshiwotorebaとるtoruほどhodo記憶力kiokuryokuhaにぶるniburuものmonoda The older we get, the weaker our memory becomes.

あざけるazakeruirr. Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to scoff; to laugh at; to make fun of; to ridicule; to jeer at

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for to come down from heaven:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary