Results, one-upmanship

Showing results 3376-3400:

きょくりょくkyokuryoku

adverb:

  • to the utmost; to the best of one's ability

我々warewarehaあのano悪いwarui状況joukyouwo極力kyokuryoku生かしたikashita We made the best of that bad situation.

はいしゅつhaishutsu Inflection

noun / ~する noun:

  • turning out in great numbers; appearing one after the other

このkono家系kakeiha代々daidai弁護士bengoshiwo輩出haishutsushitekita This family has been turning out lawyers generation after generation.

いっせんissen

noun:

  • 1,000; one thousand
べきbeki

auxiliary:

  • should; must; that one ought to; to be done - suf. to verbs
  • -able - passive ending
  • probably; likely
ぼさつbosatsuぼさちbosachiobs.

noun / suffix noun:

  • bodhisattva; one who has reached enlightenment but vows to save all beings before becoming a buddha - Buddhism term
  • High Monk (title bestowed by the imperial court)
  • title bestowed to Shinto kami in manifestation theory 本地垂迹説
まんきつmankitsu Inflection

noun / ~する noun:

  • having enough of (food, drink, etc.); having one's fill
  • fully enjoying

満開mankaiwoチョイCHOI過ぎたsugitakanhaありましたarimashitagaそれsoreでもdemo美しいutsukushiisakurawo満喫mankitsuしてshiteきましたkimashita They seem a little past their peak, but even so we enjoyed the beautiful cherry blossoms.

フリーターFURIITAA

noun:

  • young people subsisting on part-time work; one whose livelihood is provided by part-time work - from freelance and arbeiter - abbreviation
マンツーマンMANTSUUMAN

noun:

  • man-to-man; one-to-one
マザコンMAZAKONマザーコンMAZAAKON

noun:

ゆめにもyumenimo

adverb:

  • not in the slightest; not in one's wildest dreams

そのようなsonoyounaことkotoha決してkesshite夢にもyumenimo思わなかったomowanakatta Never did I dream of such a thing.

ないせいnaisei Inflection

noun / ~する noun:

  • introspection; reflection on one's self
しょくぼうshokubou Inflection

noun / ~する noun:

  • (having great) expectation; pinning one's hopes on

kareha教師kyoushiになるninaruことkotowo嘱望shokubouしているshiteiru He aspires to become a teacher.

けいこうkeikou Inflection

noun / ~する noun:

  • carrying (on one's person); taking with one
やおもてyaomote

noun:

  • firing line; position where one is subject to questioning, criticism, etc. 矢面に立つ
  • direction of a flying arrow (fired by the enemy) - orig. meaning

議長gichouga批判hihanno矢面yaomoteni立ったtatta The brunt of criticism was borne by the chairmen.

うつぶせutsubuse

noun / ~の noun:

noun:

  • placing upside down; placing face down
かわざんようkawazan'you

noun:

捕らtoranutanukino皮算用kawazan'you Don't count your chickens.

ききょうkikyou Inflection

noun / ~する noun:

  • homecoming; return to one's home

そのsono電報denpouha彼女kanojowo帰郷kikyouさせるsaseruためtamenoteであったdeatta The telegram was a trick to get her to come home.

ひらやhiraya

noun:

  • bungalow; one-story house
もんがいmongai

noun:

  • outside a gate; beyond one's area of expertise
しちさんshichisan

noun:

  • 7 or 3 ratio; hair parted on one side
くちやくそくkuchiyakusoku Inflection

noun / ~する noun:

  • verbal promise; one's word
きりばりkiribariirr. Inflection

noun / ~する noun:

  • patching (up); cutting a part and pasting a new one (e.g. a shoji door)
  • cut and paste - IT term
せりふserifuかはくkahakuだいしdaishiセリフSERIFU

noun:

  • speech; words; one's lines; remarks

そのsono女優joyuuhaせりふserifuwo台なしにしたdainashinishita The actress murdered her lines.

しっしょうshisshou Inflection

noun / ~する noun:

  • laughing at an inappropriate time; not being able to hold back one's laughter
  • scornful laughter; snicker; snigger - colloquialism
けしきばむkeshikibamu Inflection

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to grow angry; to display one's anger

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for one-upmanship:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary