Results, a blending of Japanese and Western styles
Partial results:
Showing results 3401-3425:
- 司会者☆【しかいしゃ】
noun:
- chairman; moderator; toastmaster; master of ceremonies; chairperson; host (of a TV show, etc.)
司会者から、一言お祝いのスピーチって言われて焦ちゃったよ。 It made me nervous when I was asked by the host to offer some words of congratulation.
- 帰趨【きすう・きしゅ】帰趣【きしゅ】帰すう【きすう】 Inflection
noun:
- outcome (of a course of events); consequence
noun / ~する noun:
- tendency; trend; drift
- 構成要件【こうせいようけん】
noun:
- structural elements (of an offence); constituent external element of a crime; actus reus - Law term ➜ 故意
- ばら寿司【ばらずし】ばら鮨
noun:
- type of sushi with a variety of ingredients sprinkled on the rice - Kansai dialect ➜ 五目寿司
- 検真【けんしん】 Inflection
noun / ~する noun:
- verification of the authenticity of a document (e.g. by seal or handwriting) - obscure term
- 団体職員【だんたいしょくいん】
noun:
- employee of an association, society, etc. (but not of government or a corporation)
- まほろば《真秀呂場ateji》
noun:
- great and splendid land (of Yamato)
- spiritual center of the land; one's spiritual home
- excellent location; splendid place
- 取り【どり】取
suffix noun:
- samurai receiving this much rice as a fee - after a quantity
- offering of rice cake containing this much rice
- person receiving this amount of money as a salary - obsolete term
- もどき《擬き・擬・抵牾old・牴牾old》
suffix noun:
- -like; pseudo-; mock ...; imitation ...; in the style of ...
noun:
- comical character who mocks or apes the main character (in Japanese performing arts)
- criticism; censure - archaism
- 子は鎹【こはかすがい】子はかすがい
expression:
- children are a bond between husband and wife; children hold marriages together - proverb
- アクサン
noun:
- accent (in French; acute, grave, and circumflex) - From French
- accent (on a syllable, word); stress ➜ アクセント
- 敵を知り己を知れば百戦危うからず【てきをしりおのをしればひゃくせんあやうからず】
expression:
- know your enemy, know thyself, and you shall not fear a hundred battles - proverb
- 敵を知り己を知らば百戦危うからず【てきをしりおのをしらばひゃくせんあやうからず】
expression:
- know your enemy, know thyself, and you shall not fear a hundred battles - proverb ➜ 敵を知り己を知れば百戦危うからず
- 取り散らかる【とりちらかる】取散らかる Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to be in a mess; to have things scattered here and there
- 学びて思わざれば則ち罔し【まなびておもわざればすなわちくらし】
expression:
- to study and not think is a waste; learning without thinking is useless - from The Analects of Confucius - proverb
- ハカピック・ハカピク
noun:
- hakapik; iron hammer and hook mounted on a long wooden pole used for killing seals - From Norwegian
- 卵に目鼻【たまごにめはな】玉子に目鼻
expression:
- cute, white, oval face (appearing as if someone glued eyes and a nose on an egg) - obscure term
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for a blending of Japanese and Western styles:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary