Results, rolling from side to side

Partial results:

Showing results 3401-3425:

つちtsuchiつちtsuchiつしtsushi

noun:

  • earth; soil; dirt; clay; mud
  • the earth (historically, esp. as opposed to the heavens); the ground; the land
  • low-quality torinoko-gami (containing mud) 鳥の子紙
  • (period of) refraining from construction in the direction of the god of the earth (in Onmyōdō) - also written as 犯土, 椎, 槌 陰陽道

農家noukano人達hitotachihasukidedowo耕すtagayasu Farmers turn up the soil with plows.

amega降ってfuttedoni湿り気shimerikegaあるarutokusaha取りtoriやすくyasukuなるnaru After it rains and the ground is damp, it's easier to pull weeds.

にごるnigoru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to become muddy; to become cloudy; to get impure (of a liquid, gas, etc.)
  • to become dull (of a sound, color, etc.); to become hoarse
  • to become impure (of a heart, society, etc.); to be corrupted; to be polluted
  • to become voiced; to add voiced consonant marks 濁り【にごり】
やりだまにあげるyaridamaniageruirr.irr. Inflection

expression / ichidan verb / transitive:

  • to make an example of; to make a victim of; to hold up somebody (something) to ridicule; to single out someone for criticism - idiom
  • to pierce with a spear
めざすmezasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to aim at; to have an eye on
  • to go toward; to head for

教育kyouikuhaテストTESUTOni合格goukakuするsuruことkotowo目指すmezasuべきbekiでないdenai Education shouldn't be aimed at passing a test.

アメリカ人AMERIKAjinhaみんなminna成功seikouno機会kikainoあるaru北部hokubuwo目指しているmezashiteiru Americans are all heading north to the land of opportunity.

しぼりこむshiborikomu Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to squeeze; to wring out
  • to narrow down; to refine
みやぶるmiyaburu Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to see through (a plot, lie, etc.); to penetrate into; to discover; to find out

watashihakareno正体shoutaiwo見破るmiyaburuことkotoha出来ませんでしたdekimasendeshita I could not find him out.

おもいあまるomoiamaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to not know how to act or what to do; to be at a loss
ピンとくるPINtokuruぴんとくるpintokuru Inflection

expression / ~くる verb (spec.):

  • to get (a joke or explanation); to strike home; to click; to know intuitively ピンと
かんづくkanzuku Inflection

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to suspect; to get an inkling (of something); to smell (danger); to apprehend

kimitoいたらitarakarehaきっとkitto感づくkanzukuだろうdarou He'll be sure to smell a rat if I'm with you.

もてはやすmotehayasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to praise extravagantly; to lionize; to lionise; to make much of
ふれまわるfuremawaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to go around spreading (news, rumors, etc.); to cry about; to circulate; to broadcast
のっとるnottoruirr. Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to conform to; to be in accordance with; to follow (rule, tradition, example, etc.)
なぎたおすnagitaosu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to mow down; to beat; to cut a swath; to sweep off one's feet
ケチをつけるKECHIwotsukeruけちをつけるkechiwotsukeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to find fault with; to rain on one's parade; to nitpick; to quibble
うきだすukidasu Inflection

godan ~す verb / intransitive verb:

  • to surface; to come to the top
  • to stand out (e.g. against a background)
いいのがれるiinogareru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to explain away; to talk one's way out of; to excuse oneself; to evade
なかまにくわえるnakamanikuwaeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to add to one's circle of friends (or colleagues, etc.); to take in; to accept
ぶるburu Inflection

suffix / godan ~る verb:

  • to assume the air of ...; to behave like ... - after noun, adjectival noun or adj-stem

godan ~る verb:

  • to put on airs; to be self-important - colloquialism

建築家kenchikukaha芸術家geijutsukaぶってbuttehaならないnaranai An architect should not pretend to be an artist.

こしをぬかすkoshiwonukasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to dislocate one's back 腰抜かす
  • to be unable to stand up due to fear or surprise
ちゅうもくをあつめるchuumokuwoatsumeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to gather (attract, receive) attention; to have a high profile; to gain prominence; to become popular
きがゆるむkigayurumu Inflection

expression / godan ~む verb:

  • to relax one's mind; to feel relaxed
  • to become remiss; to cease paying careful attention
じゃれつくjaretsuku Inflection

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to be playful (of a child or animal); to play; to sport; to frolic
もちあつかうmochiatsukau Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to hold or operate with one's hands; to handle
  • to find difficult to manage 持て余す
えどるedoru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to color; to colour; to paint
  • to touch up (by tracing the same image, letter, etc.)
こんごkongo

adverbial noun / temporal noun:

  • from now on; hereafter

今後kongo気をつけkiwotsukeなくてはなりませんnakutehanarimasen You must be careful from now on.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for rolling from side to side:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary