Results, two periods or terms

Partial results:

Showing results 3426-3450:

ちほうふだchihoufuda

noun:

そうていないsouteinai

~の noun:

  • within expectations; as expected; within the scope of hypothesis or assumption
りったいびrittaibi

noun:

  • beauty of form or proportion (in a created object); solid beauty
かきkakiold

noun:

  • stroke (swimming); arm stroke

prefix:

  • adds strength or emphasis to verbs かっ
みちがうmichigau Inflection

godan ~う verb / transitive:

するsuru Inflection

~する verb (irregular):

  • to do; to carry out; to perform
  • to cause to become; to make (into); to turn (into)
  • to serve as; to act as; to work as
  • to wear (clothes, a facial expression, etc.)
  • to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as - as 〜にする,〜とする
  • to decide on; to choose - as 〜にする

~する verb (irregular) / intransitive verb:

  • to be sensed (of a smell, noise, etc.) - as 〜がする
  • to be (in a state, condition, etc.)
  • to be worth; to cost
  • to pass (of time); to elapse

~する verb (irregular) / transitive:

  • to place, or raise, person A to a post or status B - as AをBにする
  • to transform A to B; to make A into B; to exchange A for B - as AをBにする
  • to make use of A for B; to view A as B; to handle A as if it were B - as AをBにする
  • to feel A about B - as AをBにする

suffix / ~する verb (irregular):

  • verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs")

auxiliary verb / ~する verb (irregular):

  • creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go") お願いします
  • to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to - as 〜うとする,〜ようとする とする

これkore以上ijou何もnanimo言うiuことkotohaありませんarimasenいいわけiiwakewoするsurunohaいやiyaですからdesukaratokareha言ったitta He said, "I will say nothing more, because I hate making excuses."

それらsorerahaあなたanatawo暖かくatatakakuするsuruのにnoni役立つyakudatsuでしょうdeshou They will help you to get warm.

頭痛zutsuuwo言い訳iiwakeniしてshitekareha早くhayaku帰ったkaetta He used a headache as an excuse for leaving early.

そんなsonnaにが虫を噛みつぶしたようnigamushiwokamitsubushitayounakaowoするsurunayo Don't make such a sour face.

結構kekkouですdesuそれsorenishiましょうmashou All right. I'll take it.

このkonoスープSUUPUhaいやなiyanaにおいnioigaするsuru腐っているkusatteiruでしょうdeshou This soup smells horrible. Do you think it's gone off?

それsoreha1万円ぐらいguraiするsuruだろうdarou It'll cost about 10,000 yen.

kareha三日したらshitara出発するshuppatsusuru He is leaving in three days.

何時くらいkuraiまでならmadenara電話denwashiてもいいtemoiiですかdesuka How late can I ring?

前髪maegamigaおでこodekoniかからないkakaranaiようにyouni髪を上げるkamiwoageruことkotowoおすすめosusumeしますshimasu I recommend putting up your hair so your fringe doesn't get on your forehead.

列車resshaha出発shuppatsuしようshiyouとしていたtoshiteita The train was about to leave.

あそびasobi

noun / suffix noun:

  • playing
  • play (margin between on and off, gap before pressing button or lever has an effect) - usually written using kana alone

あなたanataha海外kaigaihe遊びasobide行きましたikimashitakaそれともsoretomo商売shoubaiでしたdeshitaka Did you go abroad for pleasure or on business?

けんざいkenzai Inflection

noun / ~する noun:

  • actual (as opposed to hidden or obscured); obvious; clear; manifest; explicit; overt; apparent; evident; actualized; actualised
しだしshidashi

noun:

  • food delivery service; catering
  • walk-on part (in a play or film); background actor; extra
マストMASUTO Inflection

noun:

  • mast - From Dutch

noun / adjectival noun:

noun:

  • must; juice of grapes or other fruit prior to fermentation into wine
ききkiki

noun:

  • effectiveness; efficacy; efficaciousness - 効き often refers to medicine

suffix noun / prefix noun:

  • dominance (e.g. of left or right hand) 利き

noun:

てんどんtendon

noun:

  • tempura served over a bowl of rice
  • (in comedy) repeating the same gag or silly line - colloquialism
ふぎfugi

noun / ~の noun:

  • immorality; injustice; misconduct; impropriety; perfidy
  • adultery; infidelity; cuckoldry
  • murdering one's teacher or a government official - archaism 八虐
おすみつきosumitsuki

noun:

  • handwriting; autograph; authorization; authorisation 墨付き
  • certificate; certified document; paper with signature of the shogun or lord
アンツーカANTSUUKAアンツーカーANTSUUKAA

noun:

  • en-tout-cas (track or tennis court surface made of clay and crushed brick) - From French
ユーティリティーYUUTEIRITEIIユーティリティYUUTEIRITEIユティリティーYUTEIRITEII

noun:

  • utility
  • room with sink, washing machine, etc. in a house or apartment
ユーティリティールームYUUTEIRITEIIRUUMUユーティリティー・ルームYUUTEIRITEII/RUUMU

noun:

  • utility room (with sink, washing machine, etc. in a house or apartment)
鹿しかおいshikaoi

noun:

  • hinged bamboo water cup or trough, which makes a percussive sound periodically as it tips over
しめなわshimenawa

noun:

  • rope used to cordon off consecrated areas or as a talisman against evil - Shintō term
てすじtesuji

noun:

  • lines of the palm; aptitude; handwriting; apt move (in a go or shogi game); standard method
ポンコツPONKOTSUぽんこつponkotsu

noun / ~の noun:

  • piece of junk (esp. dismantled or broken down car); worn-out article

noun:

  • hitting (with fist); striking
チャンプルーCHANPURUUちゃんぷるうchanpuruu

noun:

  • chanpuru; champuru; Okinawan stir-fry dish, usually containing vegetables (especially bitter melon), tofu, meat or fish - Ryūkyū dialect - Food term
センターガイSENTAAGAI

noun:

  • young men with deep tans (or dark makeup) who wear white eyeliner and lipstick - slang
ゲッGEげっgeGEge

interjection:

  • exclamation of surprised disappointment, disgust, or worry (yuck, ick, ack, eeew, crap!, blech, gross)
とうすtousuとうしtoushi

noun:

  • small knife that is largely ornamental or used to cut open letters and the like 小刀

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for two periods or terms:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary