Results, move in shogi when a piece becomes a golden general by entering the opponent\\\'s territory

Partial results:

Showing results 3451-3475:

貿かんぜいとぼうえきにかんするいっぱんきょうていkanzeitobouekinikansuruippankyoutei

noun:

  • General Agreement on Tariffs and Trade (abolished in 1995); GATT
えいぶんにeibunni

adverb:

  • (in the) emperor's hearing
ふしfushi

noun:

こちらkochiraniお出でoidenofushihaどうぞdouzoo立ち寄りtachiyoriくださいkudasai Please drop in when you come this way.

kareにはniha加古川kakogawanohitowo軽蔑しているkeibetsushiteiruふしfushigaあるaru He seems to hold people from Kakogawa in contempt.

きんぎょすくいkingyosukui

noun:

  • festival game in which participants try to catch goldfish in a shallow paper ladle
つまらないものですがtsumaranaimonodesuga

expression:

  • It's not much, but...; phrase used when giving gifts - polite language
ピクチャーインピクチャーPIKUCHAAINPIKUCHAAピクチャー・イン・ピクチャーPIKUCHAA/IN/PIKUCHAA

noun:

  • picture in picture - IT term
くらむkuramu Inflection

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to be dazzled by; to be dizzied by; to be disoriented by
  • to be lost in (greed, lust, etc.)
  • to become dark - archaism

真昼mahiruno太陽taiyougaテニスコートTENISUKOOTOwomemo眩むkuramuほどhodoni照らしterashiあげたageta The noonday sun beat down with dazzling brightness on the tennis court.

かがみいたkagamiita

noun:

  • panel; scene-panel
  • painted backdrop (panel at the back of a noh stage), on which a pine tree is painted - symbolically a reflection of tree at the front of the stage
ものまえmonomae

noun:

  • just before a war - archaism
  • day before a holiday - archaism
  • day before the one on which prostitutes were forced to accept customers - archaism 紋日
とめゆtomeyu

noun:

  • one's own bath 留風呂
  • (reusing) yesterday's bath water
  • monthly pass for a public bath
ひょうたんからこまhyoutankarakoma

expression:

  • something very unexpected; something said as a joke actually happening; a horse comes from a gourd [literal]
しゅつshutsu

noun:

  • coming out; emerging
  • being born into (a certain family); being a native of (a particular place)

kareha貴族のkizokunoshutsuであるdearu He springs from a noble family.

おてもときんotemotokin

noun:

  • the privy purse; the money used for private purposes by the members of the Imperial family
ほんじんhonjin

noun:

  • troop headquarters; stronghold
  • inn designated for use by a daimyo (Edo period)
かじゅくkajuku

noun:

  • (historical) government-backed school operated by a scholar out of his home
きんおうむけつkin'oumuketsuきんのうむけつkinnoumuketsu

noun:

  • flawless; perfect - four character idiom
  • (a nation) having never been invaded by outside forces
メッシーくんMESSHIIkun

noun:

ひはんざいしhihanzaishi

noun:

  • death not caused by a violent crime (excl. dying of natural causes) 犯罪死
かいじゅうさくせんkaijuusakusen

noun:

  • operation to win over someone by using a tactic of gentle persuasion
あんじるanjiru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to be anxious or concerned about; to ponder (anxiously); to fear 案じる 案ずる
  • to investigate; to consider; to plan 案ずる一計を案じる
  • to pat; to rub; to take a sword in one's hand 按じる
あんずるanzuru Inflection

ichidan ~ずる verb (alt. form of じる verbs) / transitive:

  • to be anxious or concerned about; to ponder (anxiously); to fear 案ずる 案じる
  • to investigate; to consider; to plan 案じる
  • to pat; to rub; to take a sword in one's hand 按ずる

いつまでもitsumademo思い悩まないでomoinayamanaideとりあえずtoriaezu動いてugoiteみたらmitara案ずるanzuruよりyori産むumuga易しyasushidayo I'd stop worrying about it and take some action. The anxiety that comes from doing nothing is worse than any danger you might face.

かんこどりがなくkankodoriganaku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to be quiet (due to lack of activity); to be in a slump (of a business) - idiom 閑古鳥
シンデレラボーイSHINDERERABOOIシンデレラ・ボーイSHINDERERA/BOOI

noun:

たちんぼうtachinbouたちんぼtachinboたちんぼtachinboたちんぼうtachinbou

noun:

  • being kept standing (without doing anything); remaining on one's feet
  • beggar; tramp
  • prostitute; streetwalker
  • tout (for a hostess bar)
  • street drug pusher
  • day laborer standing and waiting for a job.
てをあげるtewoageru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to raise one's hand or hands - usu. 手を挙げる
  • to surrender - usu. 手を上げる
  • to raise a hand to someone (as a threat to strike) - usu. 手を上げる
  • to improve - usu. 手を上げる 腕を上げる

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for move in shogi when a piece becomes a golden general by entering the opponent\\\'s territory:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary