Results, one tenth of a go

Partial results:

Showing results 3451-3475:

きばるkibaru Inflection

godan ~る verb:

  • to strain or exert oneself; to go all out
いいせんをいくiisenwoiku Inflection

expression / godan -いく/-ゆく verb (spec.):

まかりまちがえばmakarimachigaeba

expression:

  • if things go wrong; if the worst happens
いいせんいくiisen'iku Inflection

expression / godan -いく/-ゆく verb (spec.):

  • to be on the right track; to go well
しなばもろともshinabamorotomo

expression:

  • die all together; go to the grave together - idiom
しびれがきれるshibiregakireru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to go numb; to have pins and needles
ほんいんぼうせんhon'inbousen

noun:

  • Hon'inbō Tournament (annual professional go competition); Honinbo Tournament
はなろくhanaroku

noun:

  • rabbity six (standard dead shape in go); rabbitty six
いっせんをこえるissenwokoeru Inflection

ichidan verb / expression:

  • to cross the line; to go too far - idiom
ワンぎりWANgiriワンギリWANGIRI

noun:

  • one mobile telephone ring (used by companies, usually sex-related, to register a phone number on a mobile in the hope people will return the call. Also used between acquaintances when swapping telephone numbers, or to get another person to call oneself)
そこまでsokomade

expression:

  • go that far; to that extent
きゅうしゅうへくだるkyuushuuhekudaru Inflection

godan ~る verb:

  • to go down to Kyushu
むかえにいくmukaeniiku Inflection

expression / godan -いく/-ゆく verb (spec.):

  • to go to meet somebody
くろいしkuroishi

noun:

  • black stone 白石
  • black (go pieces)
しろいしshiroishi

noun:

  • white stone 黒石
  • white (go pieces)
がんばganba

interjection:

  • go for it; keep at it - children's language 頑張って
いいぞiizo

interjection:

  • way to go!; attaboy!; hear, hear!
さんさんsansan

noun:

  • 3-3 point (in go)
こぶしをにぎるkobushiwonigiru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to make a fist; to clench one's fist
姿おさなすがたosanasugata

noun:

  • child's appearance; appearance when one was a child - archaism
いっしょういちどisshouichido

~の noun / noun:

  • once in one's life; once in a lifetime - four character idiom
はがぬけるhaganukeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to lose a tooth; to lose one's teeth
ゆるすyurusu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to permit; to allow; to approve; to consent to
  • to forgive; to pardon; to excuse; to tolerate
  • to exempt (someone) from; to remit; to release; to let off
  • to acknowledge; to admit 自他ともに許す
  • to trust; to confide in; to let one's guard down 心を許す気を許す
  • to give up (points in a game, distance in a race, etc.); to yield

karegaどんなdonnaいいiiwakewoしようshiyouともtomowatashihakarewo許すyurusuことはできないkotohadekinai It doesn't matter what excuse he gives me, I can't forgive him.

官軍kangunni入城nyuujouwo許すyurusutohaどういうdouiu了見ryoukenda What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?

なんとかnantokaそこsokode支えよsasaeyo入市irishiwo許すyurusuna Hold them there! Don't let them into the city!

ほうえきhoueki

noun:

  • stitched side of some traditional Japanese clothing; clothing with such a stitched side 闕腋
  • robe with a round collar, stitched sides and a ran, worn by the emperor and high-ranking officials
のれんだいnorendai

noun:

  • goodwill; intangible assets (part of the acquisition price of a business paid for the name and reputation of the company rather than tangible assets)

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for one tenth of a go:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary