Results, one turning up and one turning down

Partial results:

Showing results 3451-3475:

せいすいこうぼうseisuikoubou

noun:

  • rise and fall; ups and downs; waxing and waning; prosperity and decline; vicissitudes - four character idiom
だんどうミサイルはかいそちめいれいdandouMISAIRUhakaisochimeirei

noun:

  • ballistic-missile shoot-down order; order to shoot down a ballistic missile 破壊措置命令
つるがえしtsurugaeshi

noun:

  • digging up, removing sprouts from, and replanting tubers (esp. of the sweet potato) to make for a bigger end product
ごしんとうgoshintouごじんとうgojintou

noun:

  • light used as a religious offering 御灯神灯
  • paper lantern (hung up near the door of performers and geishas)
ずしzushiold

noun:

  • miniature shrine with double doors (used to store important Buddhist items such as sutras, etc.)
  • cabinet with double doors (used by the nobility to store books, etc.) 厨子棚
  • (in Okinawa) carved and decorated stone container for storing the bones of one's ancestors 厨子甕
もるmoru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to serve (in a bowl, on a plate, etc.); to dish out; to dish up; to fill (a bowl) with
  • to pile up; to heap up; to fill up; to stack up
  • to administer (medicine, poison); to dose out; to prescribe
  • to put into (e.g. information in a report, meaning in a statement)
  • to mark out (e.g. scale); to graduate (e.g. thermometer)
  • to exaggerate; to apply heavy makeup - slang
たんぷくtanpuku

noun:

  • simplicity and complexity; singular and plural; single and double; singles and doubles (in tennis)
そしてsoshiteしかしてshikashite

conjunction:

  • and; and then; thus; and now; and finally

そしてsoshiteこのkono遊具yuuguにはniha滑り台suberidainoデッキDEKKIni上がるagaru方法houhougaもう一つmouhitotsuありますarimasu And there is one more method of climbing up to the slide deck.

だのdano

suffix / particle:

  • and; or; and the like; and so forth; and what not
ちょうたんchoutan

noun:

  • (relative) length
  • advantages and disadvantages; pluses and minuses; strong and weak points; merits and demerits
ねかせるnekaseru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to put to bed
  • to lay down lengthwise; to put a thing on its side
  • to set something aside unused; to let lie idle
  • to ferment; to lay down (wine)

彼女kanojohaそのsono人形ningyouwoベッドBEDDOni寝かせるnekaseruだろうdarou She will lay the doll on her bed.

ブランデーBURANDEEwoカシKASHInoたるtaruniねかせるnekaseru Age brandy in oak casks.

くいつぶすkuitsubusu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to eat oneself out of house and home; to eat up completely

あのanokoったらttaraほんとにhontoniよくyoku食べるtaberuわねwane財産zaisanwo食い潰すkuitsubusukiかしらkashira That boy of mine! He'll eat me out of house and home!

ひきあげるhikiageru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to pull up; to drag up; to lift up
  • to increase; to raise (e.g. taxes)
  • to withdraw; to leave; to pull out; to retire
  • to promote (someone to a higher position)

ichidan verb / intransitive verb:

  • to return home

ichidan verb / transitive:

  • to expedite the schedule - archaism

政府seifuha近々chikajika消費税shouhizeiwo引き上げるhikiageruつもりtsumorinanoかしらkashira Will the government raise the consumption tax soon?

びなんかずらbinankazura

noun:

  • scarlet kadsura (Kadsura japonica) 実葛【さねかずら】
  • white sash tied around the head, with ends hanging down and tucked into belt, worn in kyogen to indicate a female character being played by a man
ひとりhitoriいちにんichininひとりhitoriひとりhitoriいちにんichinin

noun:

  • one person - esp. 一人
  • alone; unmarried; solitary ひとり - esp. 独り

ジェーンJEENha学校gakkou時代jidai私のwatashino一番ichibanno友人yuujinnoひとりhitoriだったdattagaここのところkokonotokoro数年nouchiniだんだんdandanお互いにotagaini離れてhanarete行ったitta Jane used to be one of my best friends at school but we've drifted apart over the past few years.

kareしかもshikamokare独りhitoriだけdakega行かikaなければならないnakerebanaranai He, and he alone, must go.

のぞみnozomi

noun:

  • wish; desire; hope
  • prospect; expectation; (one's) hopes

あなたanatano望みnozomiga実現jitsugenするsurutoいいiiですdesune I hope your wish will come true.

あのanoチームCHIIMUhaあるaruとしてもtoshitemoまずmazu優勝yuushouno望みnozomihaないnai That team has little, if any, chance of winning.

すこしもsukoshimo

expression / adverb:

  • anything of; not one bit (with negative sentence)

コックKOKKUさんsanha少しもsukoshimoかけていないkaketeinai The cook hasn't put any on it.

くわえるkuwaeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to hold in one's mouth
ふようfuyou Inflection

noun / ~する noun:

  • support (e.g. of one's dependents); maintenance

あなたanataにはniha扶養fuyoushiなければならないnakerebanaranai大きなookina家族kazokugaあるaruだがdaga危険kikenwoおかしてokashiteまでmade大きなookina利益riekiwo得ようeyouとするtosuruna You have a large family to support; don't play for high stakes.

てのひらtenohiraてのひらtenohiraたなごころtanagokoroてのひらtenohira

noun:

  • palm (of one's hand)

彼のkareno手のひらtenohirani硬貨koukawo置くoku Place a coin in the palm of his hand.

こつずいkotsuzui

noun / ~の noun:

  • bone marrow; medulla
  • true spirit; one's mind
ほうじんhoujin

noun:

子供kodomohaみんなminnai邦人houjinda Children are all foreigners.

じしゅてきjishuteki Inflection

adjectival noun:

  • independent; autonomous; voluntary; of one's own initiative
りょうていryoutei

noun:

  • ryotei; traditional Japanese restaurant (esp. a luxurious one)
くりょkuryo Inflection

noun / ~する noun:

  • racking one's brains; worrying oneself; being anxious

国会議員kokkaigiinha問題mondaino解決kaiketsuni苦慮kuryoしていますshiteimasu Legislators in the Diet are struggling to find a solution to the problem.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for one turning up and one turning down:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary