Results, all-in wager
Partial results:
Showing results 3476-3500:
- 作業中【さぎょうちゅう】
noun / ~の noun:
- work-in-progress; working state
- 敬呈【けいてい】
expression:
- salutation in a formal letter - archaism
- もがき苦しむ【もがきくるしむ】踠き苦しむold Inflection
godan ~む verb / intransitive verb:
- 叢祠【そうし】
noun:
- small shrine in a thicket ➜ 祠【ほこら】
- 目をかすめる【めをかすめる】目を掠める Inflection
expression / ichidan verb:
- 股縄【またなわ】
noun:
- crotch rope (in sexual bondage)
- 唄方【うたかた】
noun:
- singer in a nagauta performance ➜ 長唄【ながうた】
- ラグい Inflection
adjective:
- laggy (in an online game) - slang
- 一日か二日【いちにちかふつか】
expression:
- 酷道【こくどう】
noun:
- (national) road in poor condition - pun on 国道 - slang - humorous term ➜ 国道
- 拝所【うがんじゅ】
noun:
- place of worship (in Okinawa) ➜ 礼拝所
- アヒージョ
noun:
- dish fried in garlic oil - Food term - From Spanish "ajillo"
- 不正者【ふせいしゃ】
noun:
- person in the wrong; malfeasant
- 閉じ込め症候群【とじこめしょうこうぐん】閉じこめ症候群・閉込め症候群
noun:
- locked-in syndrome - Medicine term
- 陶枕【とうちん】
noun:
- porcelain pillow (used in summer)
- 雪深い【ゆきぶかい】 Inflection
adjective:
- snowy; covered in deep snow
- みく
noun:
- sword, dagger, etc. used in crime - yakuza slang - slang
- ここら辺【ここらへん】
expression / adverb:
- ここらあたり《ここら辺り》
expression / adverb:
- 軽声【けいせい】
noun:
- neutral tone (in spoken Chinese)
- 采女【うねめ】
noun:
- maid-in-waiting (ritsuryo system) - archaism
- 名義上【めいぎじょう】
~の noun:
- nominal; in name only; titular
- 牌姿【はいし】
noun:
- tiles in one's hand - Mahjong term
- 水戻し【みずもどし】 Inflection
noun / ~する noun:
- soaking (dried goods) in water
- 所変わって【ところかわって】ところ変わって
expression: