Results, location of the fight between Asura and Sakra devanam Indra

Partial results:

Showing results 3476-3500:

ごばんめものgobanmemono

noun:

  • last of the traditional set of five noh plays
しゃくりょうげんけいshakuryougenkei

noun:

  • reduction of punishment in the light of extenuating circumstances - Law term
しげんのゆうこうなりようのそくしんにかんするほうりつshigennoyuukounariyounosokushinnikansuruhouritsu

expression / noun:

  • Law for the Promotion of Utilization of Recycled Resources
こっきkokki

noun:

  • anniversary of the death of an emperor or empress
げんしてんそんgenshitenson

noun:

  • Yuanshi Tianzun (one of the supreme divinites of Taoism)
さんじゅうさんしょsanjuusansho

noun:

  • any of a number of sets of thirty-three holy places enshrining Avalokitesvara (esp. those comprising a popular pilgrimage in the Kinki region) 西国三十三所
そうりつきねんびsouritsukinenbi

noun:

  • anniversary of the establishment (of)
しんすいshinsui

noun:

  • fuel and water; firewood and water
  • gathering firewood and drawing water; kitchen work; housework
さやsaya

noun:

  • scabbard; sheath
  • cap (on pen, brush, etc.); case; sleeve
  • margin (between two prices); spread; markup; commission - Business term
  • enclosure; outer fence

凝ったkotta彫刻choukokunoしてshiteあるarusayani収まったosamatta長剣chouken A longsword sheathed in an intricately engraved scabbard.

やがてyagatekareha白刃hakujinwosayani収めosameta Eventually, he returned the sword to its sheath.

ませmase

noun:

  • short roughly woven fence - usu. not 間狭 - archaism
  • divider between boxes (i.e. for box seats) in a theatre, etc.
うらおもてuraomote

noun:

  • back and front; inside and outside; both sides
  • inside out (e.g. clothing)
  • double-dealing; two faces (c.f. two-faced) 表裏
  • outward appearance and actual condition; inner workings

お前omaenoするsuruことkotoにはniha裏表uraomotegaあるaru You are two-faced.

kareha裏表uraomotenoないnai道化douke苦悩kunoushiteiないnaiただtadano道化doukeでしdeshita He was a jester, and nothing more. He felt no pain; he was a jester, and nothing more.

とじまりtojimari Inflection

noun / ~する noun:

  • locking up (doors and windows); fastening the doors

戸締まりtojimariwoするsurunowo忘れるwasureruna Don't forget to bolt the door.

いつのじだいにもitsunojidainimo

adverb:

いつのじだいもitsunojidaimo

adverb:

はっこうしんごうhakkoushingou

noun:

  • flash signal (e.g. between ships); flashing caution signal; accident warning signal
もとよりmotoyori

adverb:

  • from the beginning; from the first; all along; originally
  • of course

MPEG-4 AVC録画rokugano実力jitsuryokuテストTESUTO使いtsukaiやすyasusahaもとよりmotoyori画質gashitsu音質onshitsuno実力jitsuryokumo高いtakai MPEC-4 AVC recording practical test: It was always easy to use, now the picture and sound quality is high too.

低賃金teichingin劣悪なretsuakuna労働条件roudoujouken一方的なippoutekina首切りkubikiriなどnadono経済keizai労働問題roudoumondaihaもとよりmotoyori各種kakushuno人道的jindouteki問題mondaiまでもmademo引き起こしているhikiokoshiteiru Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.

退たいしゃtaisha Inflection

noun / ~する noun:

  • resignation; leaving office
  • leaving work (e.g. at the end of the day) Antonym: 出社

kareha怠惰taidade無責任musekininだったdatta結局kekkyokukareha退社taishawo命じられたmeijirareta He was lazy and irresponsible. Thus, he was told to leave the company.

あなたanataha何時ni退社taishaしますshimasuka What time do you leave your work?

ヤぎょうYAgyou

noun:

  • the "ya" column of the Japanese syllabary table (ya, yu, yo)
しせきshiseki

noun:

  • dental calculus (calcified deposits that accumulate on the teeth); tartar (of the teeth)

歯石shisekigaたまっているtamatteiruようyouですdesu I think I have a lot of tartar.

ぼうねんbounen

noun:

  • forgetting the hardships of the old year
  • forgetting one another's age difference
りっぽうrippou

noun:

  • law; rule; commandment
  • the Torah (the law of God as revealed to Moses) モーセ五書
えんこそかいenkosokai Inflection

noun / ~する noun:

  • evacuating to the homes of one's relatives in the countryside in wartime
ほかでもないhokademonai

expression:

  • what I want to say is ...; the fact of the matter is ...
しゅんでいshundei

noun:

  • spring sludge; spring mud (caused by the melting of the snow); (muddy) slush
しゅうれいshuurei

noun:

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for location of the fight between Asura and Sakra devanam Indra:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary