Results, location of the fight between Asura and Sakra devanam Indra

Partial results:

Showing results 351-375:

しゅつにゅうshutsunyuu Inflection

noun / ~する noun:

  • in and out; income and expenses; free associations; run of the house

彼のkareno図書室toshoshitsuheno出入shutsunyuuga許可kyokaされているsareteiru I have access to his library.

ゆうそくこじつyuusokukojitsu

noun:

  • studies in usages and practices of the ancient court and military households - four character idiom
こっきふくれいkokkifukurei Inflection

noun / ~する noun:

  • exercising self-restraint and conforming to the rules of etiquette and formality - four character idiom
おんみょうどうonmyoudouおんようどうon'youdou

noun:

  • Onmyōdō; way of Yin and Yang; occult divination system based on the Taoist theory of the five elements
らくざrakuza

noun:

  • free markets and open guilds - abbreviation 楽市楽座
  • way of sitting on the ground with the sole of both feet pressed together
てんちtenchiあめつちametsuchi

noun:

  • heaven and earth; the universe; nature; top and bottom; realm; sphere; world
  • top and bottom てんち
  • gods of heaven and earth あめつち

このkono天地tenchinomanihanatokoroii哲学tetsugakuno思いomoimo及ばoyobanu大事daijigaあるaruわいwai There are more things in Heaven and Earth, Horatio, than are dreamt of in your philosophy.

ねのひnenohiねのびnenobi

expression / noun:

  • Day of the Rat (esp. the first Day of the Rat in the New Year)
  • collecting herbs and pulling out young pine trees by the roots - abbreviation 子の日の遊び
  • pine shoot pulled out in such a manner 子の日の松
あいこくかaikokuka

noun:

  • Aegukga; national anthem of South Korea
  • Aegukka; national anthem of North Korea; The Patriotic Song; Let Morning Shine
  • The Patriotic Song; national anthem of the Russian SFSR and of the Russian Federation from 1990 to 2000
かくじふたんkakujifutan

noun:

  • joint and several liability; each individual being responsible for the payment of his share of the purchase price, expense, etc. - four character idiom
ごじはっきょうgojihakkyou

noun:

  • division of the Buddha's 50-year teachings into five time periods and eight categories (theory of the Tendai sect) - Buddhism term 五時教
みせぎょくmisegyoku

noun:

  • layering; placing a large amount of orders and cancelling before they are executed (with the intent of manipulating the market) - Finance term 見せ板【みせいた】
みせいたmiseita

noun:

  • layering; placing a large amount of orders and cancelling before they are executed (with the intent of manipulating the market) - Finance term
しぬまでたたかうshinumadetatakau Inflection

expression / godan ~う verb:

  • to fight to the last (death)
さんしsanshi

noun:

  • the three worms (in Taoism, worms that inhabit the human gut and, on the eve of the 57th day of the sexagenary cycle, ascend to heaven during one's sleep to report on one's wrongdoings) 庚申待
たたかいぬくtatakainuku Inflection

godan ~く verb:

  • to fight to the bitter end

我々warewarehaあくまでもakumademo戦い抜くtatakainuku決心kesshinwoしたshita We have made up our minds to fight it out.

けいしょうkeishou

noun / ~の noun:

  • picturesque scenery; place of scenic beauty

noun:

  • advantageous position; strategic location 形勝

イタリアITARIA旅行ryokoudekarehaいくつかikutsuka景勝keishounochiとしてtoshite有名なyuumeina都市toshi例えばtatoebaナポリNAPORIyaフィレンツェFYIRENTSUEwo訪れたotozureta On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.

なかしおnakashio

noun:

  • half tide (e.g. midway between spring and neap tides)
てんさいときょうじんはかみひとえtensaitokyoujinhakamihitoe

expression:

  • there's but a fine line between genius and insanity - proverb
ひないじどりhinaijidori

noun:

  • cross between Hinai-dori and Rhode Island Red chickens 比内鶏
きまりkimari

noun / ~の noun:

  • rule; regulation
  • settlement; conclusion; end; agreement; arrangement
  • habit; custom; habitual way 御決まり
  • countenance in front of another person; face - usu. as 決まりが悪い, etc. 決まりが悪い
  • love relationship between a customer and a prostitute - archaism

watashiha誤りayamariwo指摘shitekiされてsarete決まりkimari悪いwarui思いomoiwoしたshita I was abashed when my mistakes were pointed out.

毎日mainichinoきまりkimari仕事shigotoにはnihaつくづくtsukuzuku飽きたakita I am quite tired of daily routine.

うかのかみukanokami

noun:

  • god of harvests and wealth (syncretized with Saraswati, and often taking the form of a heavenly woman, a white snake or a fox) - obscure term 宇賀神
まけるがかちmakerugakachi

expression:

  • he that fights and runs away may live to fight another day; sometimes you have to lose to win - proverb
じしゅjishuじしゅうjishuu

noun:

  • assembly of monks and laity (at a rite, sermon, etc.) - Buddhism term
  • (monks and laity of) the Jishu sect - Buddhism term 時宗
かみおくりkamiokuri

noun:

  • rite seeing off the gods on their way to Izumo Shrine (held on the last night of the ninth lunar month and first night of the tenth lunar month) 神迎え
  • exorcism
そうしょきsoushoki

noun:

  • secretary-general; general secretary (esp. of Communist parties of the Democratic Republic of North Korea and the People's Republic of China) 主席

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for location of the fight between Asura and Sakra devanam Indra:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary