Results, #v

Showing results 351-375:

にあうniau Inflection

godan ~う verb / intransitive verb:

  • to suit; to match; to become; to be like

あのanoドレスDORESUha彼女kanojoniよくyoku似合うniau That dress really becomes her.

やめるyameru退irr. Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to resign; to retire; to quit; to leave (one's job, etc.)

karehaやめるyameruほかhoka仕方がないshikataganai He has no choice but to resign.

とりあげるtoriageru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to pick up
  • to adopt (e.g. a proposal); to accept; to take up (a topic, complaint, etc.); to listen to; to deal with; to feature
  • to take away; to confiscate; to deprive (someone) of; to revoke
  • to deliver (a baby)
  • to collect (taxes)

彼のkareno提案teianhahanashiniとりあげるtoriageruほどhodonoことkotomoないnai His proposal is not worth talking about.

電話denwaga鳴るnaruスーザンSUUZANha受話器juwakiwo取り上げるtoriageru The telephone rings. Susan picks it up.

したがうshitagauoldold Inflection

godan ~う verb / intransitive verb:

  • to obey (an order, law, etc.); to abide by (a rule, custom, etc.); to follow; to observe; to conform to; to yield to
  • to follow (a person); to accompany; to go with
  • to go alongside (e.g. a river); to follow (e.g. a sign)
  • to serve (as); to engage in (work)

善良なzenryouna市民shiminha法律houritsuni従うshitagau A good citizen obeys the laws.

熱力学netsurikigakuno背後haigoにはniha第1巻dai1kande学んだmananda力学rikigakuno法則housokuniしたがうshitagau原子genshiya分子bunshino運動undougaありますarimasu Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume.

いわうiwau Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to congratulate; to celebrate; to observe (a festival)

彼女kanojohaいとこitokonoためにtameni誕生日tanjoubiwo祝うiwau食事shokujiwo計画keikakuしたshita She planned a birthday dinner for her cousin.

のべるnoberu Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to state; to express; to mention

bokuha君のkimino意見ikenni不賛成fusanseidagaそれsorewo述べるnoberu君のkimino権利kenriha最後までsaigomade護ってmamotteやろうyarou I disapprove of what you say, but I will defend to the death your right to say it.

たすけるtasukeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to save; to rescue
  • to help; to assist
  • to aid; to contribute (financially)
  • to facilitate; to stimulate

盲導犬moudoukenha目の見えないmenomienaihitowo助けるtasukeru Guide dogs help blind people.

彼女kanojowo助けるtasukeruためにtameni危うくayauku仕事shigotowo失うushinauところtokoroだったdatta I ran the risk of losing my job to help her.

ゆずるyuzuru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to hand over; to transfer; to turn over; to assign; to convey; to bequeath
  • to give up (e.g. one's seat); to give way
  • to yield; to concede; to give ground; to surrender
  • to sell
  • to postpone; to put off; to defer

kareha息子musukoni仕事shigotowo譲るyuzuruことkotoni決めましたkimemashita He has decided to turn over his business to his son.

混雑konzatsuしているshiteiru列車resshanonakadehawatashiha自分jibunnosekiwoo年寄りtoshiyoriniゆずるyuzuruようにしているyounishiteiru In a crowded train, I make it a rule to give my seat to old people.

のびるnobiru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to stretch; to extend; to lengthen; to grow (of hair, height, grass, etc.)
  • to straighten out; to be flattened; to become smooth
  • to spread (of paint, cream, etc.)
  • to stretch out (e.g. of a hand); to extend
  • to lose elasticity; to become slack; to become soggy (e.g. noodles)
  • to make progress; to develop; to expand; to increase; to improve 伸びる
  • to be exhausted; to be groggy; to pass out; to collapse 伸びる
  • to be prolonged (meeting, life span, etc.); to be extended (e.g. deadline); to lengthen (e.g. of the days) 延びる
  • to be postponed; to be delayed; to be put off 延びる

時間jikanni縛られたshibarareta社会shakaidehatokihasenのようにnoyouniつまりtsumari過去kakoからkara現在genzaiwo通ってtootte未来miraini向かってmukatte延びるnobiruhonno直線chokusenと見られているtomirareteiru In a time-bound society time is seen as linear- in other words as a straight line extending from the past, through the present, to the future.

消費shouhiha心持ちkokoromochi伸びるnobiru程度teidoでしょうdeshou Spending will grow only a touch faster.

身長shinchouってtteどうdouやっyaたらtara伸びるnobirunだろdarou How can I get taller?

しんじるshinjiru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to believe; to believe in; to place trust in; to confide in; to have faith in

きっとkittokarehaあなたanatawo信じるshinjiruto思いますomoimasuyo I am sure of his trusting you.

ふるfuru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to wave; to shake; to swing
  • to sprinkle; to throw (dice)
  • to cast (actor); to allocate (work)
  • to turn down (somebody); to reject; to jilt; to dump
  • to abandon; to give up; to ruin
  • to add kana indicating a reading of a word 振り仮名
  • to slightly change headings; to change directions
  • to extract by broiling; to prepare an infusion of; to decoct
  • to carry with great vigor (e.g. a portable shrine)
  • to bring up a topic; to lead to a topic
  • to replace; to substitute
  • to set up a joke for somebody else

watashihaatamawo数回振ったfutta I shook my head a few times.

カズKAZUちゃんchanさっきsakki完膚無きまでkanpunakimadeni振っfuちゃおうchaouとしたtoshitaでしょdesho You were about to dump her flat out, weren't you?

パーティーPAATEII会場kaijouni入るhairuなりnariサムSAMUha食べ物tabemonoめがけてmegakete脇目wakimemoふらずfurazu突進tosshinしたshita When he got to the party, Sam made a bee line for the food.

もうしこむmoushikomu Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to apply for; to make an application; to propose (marriage); to offer (mediation); to make an overture (of peace); to challenge; to lodge (objections); to request (an interview); to subscribe for; to book; to reserve

あなたanatahaあのano勤め口tsutomeguchini申し込むmoushikomuべきbekida You should apply for that post.

ようyou Inflection

godan ~う verb / intransitive verb:

  • to get drunk; to become intoxicated
  • to feel sick (e.g. in a vehicle); to become nauseated
  • to be elated; to be exalted; to be spellbound; to be in raptures

kareha酔うyoutotegaつけられないtsukerarenai He is out of control when drunk.

かぞえるkazoeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to count; to enumerate

tamagogaかえるkaerumaeniひよこhiyokonokazuwo数えるkazoeruna Don't count your chickens before they are hatched.

しょうじるshoujiru Inflection

ichidan verb / transitive:

ichidan verb / intransitive verb:

  • to result from; to arise; to be generated 生ずる

事故jikoha不注意fuchuuiからkara生じるshoujiru Accidents arise from carelessness.

つもるtsumoru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to pile up; to accumulate

godan ~る verb / transitive:

せめるsemeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to condemn; to blame; to criticize; to criticise; to reproach; to accuse
  • to urge; to press; to pester
  • to torture; to torment; to persecute
  • to break in (a horse)

彼女kanojohakarewo責めるsemeruどころかdokorokakareni褒美houbiwoあげたageta Far from blaming him, she gave him a reward.

karewoそのsono過失kashitsude責めるsemeruna Don't blame him for the error.

くむkumu Inflection

godan ~む verb:

  • to cross (legs or arms); to link (arms)
  • to put together; to construct; to assemble; to produce (e.g. TV program)
  • to braid; to plait
  • to grapple; to wrestle
  • to unite; to join; to link up; to form an alliance
  • to set (e.g. type)
  • to issue (e.g. money order)

パトリシアPATORISHIAgaそのsonoトーナメントTOONAMENTOwo組むkumuでしょうdeshou Patricia will organize the tournament.

うったえるuttaeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to raise; to bring to (someone's attention)
  • to appeal to (reason, emotions, etc.); to work on (one's emotions); to play on (one's sympathies) 理性に訴える
  • to complain
  • to sue (a person); to take someone to court
  • to resort to (e.g. arms, violence) 暴力に訴える

同性douseiwoセクハラSEKUHARAde訴えるuttaeruことkotoできないdekinainoかしらkashira I wonder if you can sue someone of the same sex for sexual harassment?

政府seifuha通常tsuujouインフレINFUREgaあるaru水準suijunni達したtasshita場合baaiha物価bukkano抑制yokuseino措置sochini訴えるuttaeru Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level.

彼女kanojoha頭痛zutsuuwo訴えるuttaeruそれsoremoしょっちゅうshotchuuda She complains of headaches, and that very often.

ますmasu Inflection

godan ~す verb / intransitive verb / transitive:

  • to increase; to grow

撥ね付けられるhanetsukerareruほどにhodoni増すmasuわがwaga思いomoi The more she spurns my love, the more it grows.

たっするtassuru Inflection

~する verb (spec.):

  • to reach; to get to; to arrive at

僕たちbokutachiha同意douini達するtassuruまでmade座ってsuwatte一部始終ichibushijuu話し合ったhanashiatta We sat down and hashed out all the details until we reached an agreement.

ながめるnagameru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to look at; to gaze at; to watch; to stare at
  • to look out over; to get a view of; to admire (e.g. the scenery)
  • to look on (from the sidelines); to stand by and watch; to observe

karehatoriga頭上zujouwo飛んでtondeいくikunowo眺めるnagamerunoga好きsukiですdesu He likes to watch the birds fly above his head.

しずむshizumu Inflection

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to sink; to go under; to submerge
  • to go down (e.g. sun); to set; to descend
  • to feel depressed

madoからkarahiga沈むshizumunowo見るmiruことkotogaできるdekiruだろdarou You can see the sun setting from the window.

つうじるtsuujiru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to be open (to traffic); to lead to; to communicate (with)
  • to flow (liquid, current); to pass; to get through to
  • to be understood; to be comprehended
  • to be honored; to be good
  • to be well versed in; to be well-informed
  • to communicate clandestinely; to keep in touch (e.g. with the enemy)
  • to form a liaison; to be intimate
  • to spread widely; to disseminate

kareにはnihaロシア語ROSHIAgoga通じるtsuujiru He is learned in Russian.

落石rakusekidemurahe通じるtsuujiru唯一のyuiitsunomichiga通れtooreなくなったnakunatta Fallen rocks cut off the only access to the village.

彼女kanojoha電話denwaga通じるtsuujirutoすぐsugu話しhanashi始めたhajimeta She started talking as soon as she got through.

とおすtoosu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to stick through; to force through
  • to spread throughout; to thoroughly diffuse
  • to make a path between two points
  • to proceed in a logical manner 筋を通す【すじをとおす】
  • to let pass; to allow through
  • to lead (someone) into (a house, room, etc.); to show in
  • to go through (a middleman)
  • to (look, listen) through (a window, wall, etc.)
  • to pass (a law, applicant, etc.)
  • to force to accept; to force agreement
  • to continue (in a state); to persist in
  • to do to the entirety of; to cover all of; to span the whole ...
  • to do from beginning to end without a break - in the form とおして…する
  • to convey (one's ideas, etc.) to the other party
  • to do to the end; to carry through; to complete - after the -te form of a verb

彼女のkanojono反対hantaihaあるarugaそれsorewoやりyari通すtoosuつもりtsumorida I'm going to go through with it in spite of her opposition.

kareha全くmattaku有能yuunoude自分jibunno立場tachibawo守りmamori通すtoosuことができるkotogadekiru He is quite capable and can hold his own.

karehaやりyariたいtaiことkotowo通すtoosuhitoda He is a man who will do what he wants.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for #v:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary